Traduzione per "посредством чего" a inglese
Посредством чего
eliminazione
Esempi di traduzione.
eliminazione
Акты, посредством которых государство берет на себя обязательства
Acts whereby States assume obligations
Это <<односторонний правовой акт, посредством которого государство обязуется вести себя определенным образом в отношении других>>.
It is a unilateral legal act whereby a State commits itself to certain conduct towards others.
b) создать механизм, посредством которого можно будет контролировать деятельность государств в космическом пространстве;
(b) Creating a mechanism whereby States' activities in outer space can be verified;
Верховный совет судейского корпуса является тем механизмом, посредством которого обеспечивается независимость судебной системы.
The Supreme Council of the Judiciary was the mechanism whereby the independence of the judiciary was ensured.
В настоящее время отсутствует механизм, посредством которого Комитет может запросить представление специального доклада, касающегося отступлений.
There was at present no mechanism whereby the Committee could ask for a special report concerning derogations.
A. Акты, посредством которых государство берет на себя обязательства
of States A. Acts whereby States assume obligations
Важно сохранять баланс в процессе, посредством которого транспарентность не поддерживается спорной концепцией конфиденциальности.
It was essential to maintain a balance in the process whereby transparency was not supported by a questionable concept of confidentiality.
Независимо от того, что утверждалось ранее, мы поделим эти акты на три категории, которые, как представлялось бы, были бы более приемлемыми в качестве основы для общей классификации: a) акты, посредством которых государство принимает на себя обязательства: обещание и признание; b) акты, посредством которых государство отказывается от того или иного права: отказ; и c) акты, посредством которых государство подтверждает то или иное право или ту или иную правовую претензию: протест.
These acts, despite previous statements to the contrary, have been assigned to the three categories that appeared to be most satisfactory as a basis for a general classification, namely (a) acts whereby a State assumes obligations (promise and recognition); (b) acts whereby a State renounces a right (renunciation); and (c) acts whereby a State asserts a right or legal claim (protest).
200. Признание по методологическим причинам было включено в число актов, посредством которых государства берут на себя обязательства.
For methodological reasons, recognition was included, in the category of acts whereby States assume obligations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test