Traduzione per "полоскание" a inglese
Полоскание
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
На следующей стадии, характеризующейся появлением опухлости на лице и появлением температуры, важнейшую роль играют полоскания полости рта, прием антибиотиков и нутритивная поддержка.
During the next phase, involving swelling of the face and fever, mouth rinses, administration of antibiotics and nutrients supplementation is essential.
b) полоскание с помощью дистиллированной или обессоленной воды;
(b) Rinse with distilled or demineralized water,
При сглатывании - Полоскание рта, отдых.
Ingestion - Rinse mouth, Rest.
На начальной стадии, когда десны начинают кровоточить и на них появляются язвы, для лечения номы могут использоваться "простые, эффективные и недорогие" методы лечения, заключающиеся в применении дезинфицирующих полосканий для ротовой полости, и ежедневное питание с содержанием витаминов.
In the early stage, when the gingiva is bleeding and has lesions, the onset of noma can be treated in a manner which is "simple, effective, low-cost" with disinfecting mouth rinses and daily food with vitamins.
м, полоскание подходит к концу.
Hm, the rinse is ending.
- Ты говоришь "полоскание", а сама возьмёшь его на фальшивый игровой вечер и будешь делать из него маргариты.
- You say "rinse," but you'll probably take it to some fake game night and make mouthwash margaritas!
Кресло и осмотр, и сверление, и полоскание.
The chair and the probing and the drilling and the rinsing.
Я понял тебя, друг, но удержать меня от полоскания ты не сможешь.
Understood, my friend, but you can't keep me from rinsing.
- Доверите мне полоскание?
- Do you trust me to rinse?
Достаточно плохо, что я пришел из этой дерьмовой дыры и ничего кроме полоскания не отделяет меня от свиного гриппа, но теперь я еще должен выкашливать углекислый газ на бабушку Моисея из-за того что никто из нас не смог разоблачить паршивую аферу? !
Bad enough I've come from that crap hole and no more than a rinse between me and swine fever, but now I have to cough up gazillions to Grandma Moses in there because none of us can prove this is a lousy scam?
sostantivo
Полоскание или... капли.
gargle or... the drops.
- Ты переставляла бутылки для полосканий?
Did you move the gargle bottles?
Полоскание для горла.
Gargle.
Полоскание поможет вылечить локоть?
Would the gargle work on my elbow?
- У вас полоскание закончилось?
- Are you out of gargle?
Возможно, бутылочки для полоскания горла.
Oh, maybe the gargle bottles.
sostantivo
К примеру, строительство водопровода позволило сократить время, которое женщины и дети тратили на то, чтобы сходить за водой, но вместе с тем женщины лишились возможности общения, как это бывало раньше, когда она приходили к водоемам для стирки и полоскания белья.
For instance, piped water systems lessened the time taken by women and children to fetch water but also took away the opportunity for women to socialise when they meet at the village pool to wash and draw water.
И его использовали прежде всего как антисептик, а потом - без изменения рецепта - им мыли полы, а потом это было лекарством против гонореи... А потом они подумали: "Назовем его жидкостью для полоскания рта".
And they used it first of all as an antiseptic, and then - without changing the formula - it was for washing floors, and then it was a cure for gonorrhoea... and then they thought, "We'll call it a mouthwash."
И достают маленькую жидкость для полоскания рта.
Ugh! And get little mouth washes.
Я не могу умереть, занимаясь полосканием чашек.
I cannot die washing up a tea cup.
Что, если мы не будем торопить события, И, и вы... просто... Дадите мне жидкость для полоскания рта или что то в этом роде.
What if we just took things slow and, you know, you just gave me, like, a cup of mouth wash or something.
И помните девушки, что влажные губы основа чудесного поцелуя, и мне не нужно вам напоминать о том, чтобы завтра вы пользовались полосканием для рта.
Remember, girls, that moisturized lip is essential for a great kiss, and I don't have to remind you to use mouth wash tomorrow.
Ещё недавно он был без горба! В комплекте жидкость для полоскания рта!
Comes with an automatic mouth-wash, you can't miss a deal like this...!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test