Traduzione per "подразумевающий" a inglese
Подразумевающий
aggettivo
Esempi di traduzione.
aggettivo
Отсутствие иммунитета не подразумевает наличия юрисдикции, а наличие юрисдикции не подразумевает отсутствия иммунитета.
Absence of immunity does not imply jurisdiction and jurisdiction does not imply absence of immunity.
Таким образом, бюджетом подразумевается:
This budget therefore implies:
Прямая или подразумеваемая договоренность
Expressed or implied agreement
Согласно Комиссии, это подразумевает:
According to the Commission, this implies:
Юридическая широта подразумеваемого отказа зависит от того, какая разновидность подразумеваемого отказа рассматривается.
The legal breadth of an implied waiver depends on the kind of implied waiver at issue.
Ответственность подразумевается.
Implying responsibility.
Это как бы подразумевалось в его словах.
His words seemed to imply it.
Принцип неопределенности квантовой механики подразумевает, что некоторые пары физических величин, например положение и скорость элементарной частицы, нельзя одновременно предсказать сколь угодно точно.
The uncertainty principle of quantum mechanics implies that certain pairs of quantities, such as the position and velocity of a particle, cannot both be predicted with complete accuracy.
aggettivo
Такой подход подразумевает:
This should involve:
Такая политика подразумевает:
Such a policy involves:
Это подразумевает дальнейшую конфискацию земли.
This will involve further confiscation of land.
10. Неясно, что здесь подразумевается.
10. It is not clear what is involved here.
Это подразумевает, в частности, следующее:
Inter alia, it involves the following:
131. Под масштабностью следственных задач подразумевается:
131. The scope of investigative missions involves:
"Военная операция подразумевает",
Mission does involve...
Акт гомосексуализма подразумевается?
Is there saddamy involved?
-Брак подразумевает принятие серьезных решений.
- Marriage involves a major decision.
- Любовь редко подразумевает определенные намерения.
- Love rarely involves specific intent.
Мошенничество подразумевает обман.
Conning involves deceit.
Измена подразумевает обман.
Cheating would involve deception.
Подразумевается ужин с клиентом.
It will involve a client dinner.
Ограбление подразумевает угрозы.
Robbery involves threat.
— Крутое изменение в политике Министерства подразумевает, что теперь волшебному сообществу говорят, будто опасен не Волан-де-Морт, а я? — поинтересовался Гарри.
“And this dramatic change in Ministry policy,” said Harry, “involves warning the Wizarding world against me instead of Voldemort?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test