Traduzione per "под стражей" a inglese
Под стражей
Esempi di traduzione.
:: Корпус стражей исламской революции (КСИР)
:: the Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC)
Организации иранского Корпуса стражей исламской революции
Iranian Revolutionary Guard Corps entities
Им завладели стражи революции.
It was in the possession of the Revolutionary Guards.
2. Корпус стражей исламской революции
2. Islamic Revolutionary Guards Corps
Корпус стражей исламской революции
Islamic Revolutionary Guard Corps
Когда один из "стражей" стал угрожать заявителю ножом, заявителю удалось перехватить нож и ударить им этого "стража", после чего заявитель с девушкой убежали.
When one of the guards threatened the complainant with a knife, the complainant managed to grab the knife and stab the guard. He and his girlfriend then fled.
Он содержится в тюрьме "Стражей" в Кермане;
He is being held in the Guards' prison of Kerman.
Потом "стражи революции" плеснули кислотой в лицо девушке.
The guards threw acid at his girlfriend's face.
У ворот цитадели стража не оказалось.
At the gate of the Citadel they found no guard.
Капитан стражи поклонился графу:
A guard captain bowed to Count Fenring.
ночную стражу строем развели по каменным мешкам, и место ее заступила стража дневная, бодрая, свирепая и зоркая.
and the night-guards were summoned to their dungeons and deep halls, and the day-guards, evil-eyed and fell, were marching to their posts.
Страж попятился и с изумлением взглянул на Арагорна.
The guard stepped back and looked with amazement on Aragorn.
Вскоре начальник стражи отвел завесу шатра.
Presently the captain of the Guard thrust aside the curtain.
– Я – Бергил, сын стража цитадели Берегонда, – сказал он.
‘I am Bergil son of Beregond of the Guards,’ he said.
Что произошло с дворецким и начальником стражи – не известно.
I have never heard what happened to the chief of the guards and the butler.
Они стоптали стражу у ворот и навсегда исчезли из хоббитских краев.
They rode down the guards at the gate and vanished from the Shire.
— Они схлестнулись кое с кем из вашей стражи. И сражаются внизу.
“They met some of your guard. They’re having a fight down below.
Ну, правда, отец у меня страж цитадели и почти самый из них высокий. А твой кто отец?
But then my father is a Guard, one of the tallest. What is your father?
В итоге не связанный с заключением под стражу приговор был заменен приговором, предусматривающим заключение под стражу.
A non-custodial sentence was replaced with a custodial sentence.
а) находилось под стражей; или
(a) In custody; or
c) проявление умеренности в отношении взятия обвиняемых под стражу: регламентирование случаев, когда обвиняемых следует брать под стражу;
(c) Use of restraint with respect to custody: regulating the imposition of custody;
18. Применение Закона о содержании под стражей к лицам, находящимся под стражей в связи с депортацией, представляется достаточно проблематичным.
The application of the Act on Serving Custody to banishment custody appears to be problematic.
- заключение под стражу.
Remand in custody.
a) государством, в котором содержится под стражей подозреваемый в этом преступлении ("государство места содержания под стражей"); и
(a) by the State which has custody of the suspect with respect to the crime ("custodial State"); and
а) в 2005 году при содержании под стражей имели место 54 случая смерти (34 при содержании под стражей в тюрьме и 20 при содержании под стражей в полиции и в результате действий полиции, связанных с содержанием под стражей);
(a) Fifty-four deaths occurred in custody in 2005 (34 in prison custody and 20 in police custody and custody-related operations);
Содержались под стражей
Held in custody
Робертс под стражей.
Roberts is in custody.
Нортман под стражей.
Northman in custody.
Заключить под стражу.
Remanded in custody.
- Заключенный под стражей.
- Prisoner in custody.
Мистер Шанпайк, двадцати одного года, взят под стражу вчера поздно вечером в результате облавы на его дом в Клэпеме…
Shunpike, 21, was taken into custody late last night after a raid on his Clapham home…’”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test