Esempi di traduzione.
Он купается в деньгах, но отказался платить проценты.
He's rolling in money, but wouldn't pay interest.
Также оговорено, что вы платите проценты - 100 долларов ежедневно. А в случае несвоевременного погашения кредита ваш банк становится собственностью мистера Квика.
It is also agreed that you'll pay interest of $100 dollars per day, and in case of... non-payment... the bank becomes Mr Quick's property.
"Во имя какой такой цели американское правительство занимает деньги у банков, когда оно совершенно спокойно может создавать их самостоятельно, ни у кого не занимая и не платя процентов? Почему?"
Why in the world does the American government borrow money from the banks when they have the ability to create it themselves without borrowing it and paying interest on it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test