Esempi di traduzione.
Доклад 1997 года протоколирует эту ситуацию, описывая различные стороны социального развития в области здравоохранения, питания и образования.
The 1997 report documents this situation by describing different facets of social development in health, nutrition and education.
Описывая место Секретариата в этой связке, заместитель Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира Жан-Мари Геэнно сделал следующее заявление:
Describing the Secretariat's place in the linkage, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Jean-Marie Guehenno, made the following statement:
673. Описывая структуру судебной системы в Египте, представитель обратил внимание Комитета на гарантии и иммунитеты, которые гарантируют ее независимость.
673. In describing the structure of the judiciary in Egypt the representative drew the Committee's attention to the safeguards and immunities which guaranteed its independence.
31. Свидетели, находившиеся неподалеку во время использования этого оружия, говорили, описывая последствия его применения, что <<оно осветило весь Могадишо>>.
31. Witnesses who were present in the general vicinity at the time the weapon was used described the impact of the weapon as it "lightened the whole of Mogadishu".
Описывая связь своего народа с его землями, вождь из Сиэтла в 1885 году указывал:
Describing his people's relationship to the land, in 1885 Chief Seattle stated:
Описывая сети знаний, сотрудники часто говорят о неформальных индивидуальных сетях, которые являются разовыми по характеру и случайными.
When describing knowledge networks, staff often refer to informal personal networks, ad hoc in nature and haphazard.
Описывая свою многообразную деятельность, представители молодежи показали, какую уникальную роль играет молодежь в содействии осуществлению Повестки дня на XXI век.
In describing their numerous activities, youth participants demonstrated the unique role that young people play in furthering the implementation of Agenda 21.
6. Описывая реформу пенитенциарной системы, выступающий говорит, что были построены две новые тюрьмы и проводится обновление существующих тюрем.
6. Describing the reform of the prison system, he said that two new prisons were being built, and existing prisons were being upgraded.
Описывая величие леди Кэтрин и ее владений и позволяя себе изредка вставить словечко о собственном скромном обиталище и предпринятых в нем усовершенствованиях, мистер Коллинз весьма приятно провел время до прихода мужчин.
In describing to her all the grandeur of Lady Catherine and her mansion, with occasional digressions in praise of his own humble abode, and the improvements it was receiving, he was happily employed until the gentlemen joined them;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test