Traduzione per "опасения относительно" a inglese
Опасения относительно
Esempi di traduzione.
24. В ходе совещания международные партнеры особо подчеркнули имевшиеся у них опасения относительно обоснованности, надежности и осуществимости процесса выборов.
24. During the meeting, international partners highlighted their concerns regarding the feasibility, credibility and sustainability of the electoral process.
Новое правительство было создано в результате неконституционного процесса, и у Специального представителя имеется ряд опасений относительно будущего демократической и плюралистической политической системы в Камбодже.
The new Government was formed following an unconstitutional process, and the Special Representative has a number of concerns regarding the future of the democratic and pluralistic political system in Cambodia.
Кроме того, она высказала некоторые опасения относительно возможности участия коренных народов в форуме и затронула вопрос об аккредитации, превратившейся в серьезное препятствие для многих организаций из стран Азии.
She also expressed some concerns regarding the participation of indigenous peoples in the forum and raised the issue of accreditation which had become a serious obstacle for many Asian organizations.
Что касается опасений относительно продления срока с помощью заявления, которые выразил представитель Египта, то оратор напоминает, что эта практика не является чемто новым и уже закреплена в Гаагско-Висбийских и Гамбургских правилах.
As for the concerns regarding extension by declaration expressed by the representative of Egypt, he recalled that that practice was not new, having already been sanctioned by the Hague-Visby and Hamburg Rules.
Генеральная Ассамблея действительно приняла резолюцию о роли алмазов в разжигании конфликтов, однако у африканских стран имеются некоторые опасения относительно ее направленности.
It was true that the General Assembly had adopted a resolution on the role of diamonds in fuelling conflict; however, the African countries had concerns regarding its content.
В разделе III Специальный представитель рассматривает ту среду, в которой действуют правозащитники, и приходит к выводу, что, несмотря на положительную динамику, существуют серьезные опасения относительно безопасности правозащитников.
In section III, the Special Representative examines the environment in which defenders operate and concludes that despite positive developments, there are serious concerns regarding the security of human rights defenders.
Были выражены опасения относительно регистрации газет, которая, якобы, зависит от произвольного решения Президента.
There had been expressions of concern regarding the registration of newspapers, which was at the President's discretion.
Однако, сжигание не может быть наиболее экономичным вариантом во всех странах, и существуют опасения относительно возможного непреднамеренного образования СОЗ, как это отмечено в части II приложения С к Конвенции.
However, incineration may not be the most cost-effective option in all countries, and there are concerns regarding the possible unintentional formation of POPs, as noted in Part II of Annex C to the Convention.
Кроме того, в графстве Нимба в марте 2010 года распространялись зловещие слухи, которые вызывали опасения относительно возможных нарушений правопорядка.
Malicious rumours circulating in Nimba County during March 2010 have also generated concerns regarding the rule of law.
Тем не менее, у меня есть некоторые опасения относительно вашего здоровья, которые могут угрожать беременности.
However, I have some concerns regarding your health, which may risk affecting the pregnancy.
Закон, который восстановит полностью свободу внутренней торговли хлебом, окажется, вероятно, столь же действительным для полного устранения общераспространенных опасений относительно скупки и спекуляции хлебом.
The law which should restore entire freedom to the inland trade of corn would probably prove as effectual to put an end to the popular fears of engrossing and forestalling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test