Esempi di traduzione.
Но дворника опять не было, и он успел уложить топор на прежнее место под скамью;
But once again the caretaker was not there, and he had time to put the axe in its former place under the bench;
Впрочем, прежде чем он успел засунуть палец в рот, чтобы расправить язык, тот развернулся сам собой.
Before he had time to feel inside his mouth, however, his tongue had unraveled again.
Повиснув в воздухе над всем этим оживлением и не имея даже тела, которое он мог бы приложить к собственному имени, Артур чувствовал себя ужасно одиноко, но, прежде чем он успел подумать на эту тему, на площади раздался голос, призвавший собравшихся к вниманию.
Arthur felt extraordinarily lonely stuck up in the air above it all without so much as a body to his name, but before he had time to reflect on this a voice rang out across the square and called for everyone’s attention.
Но его рот зашился до того, как он успел что-либо сказать.
His mouth was sewn shut before he could say anything.
Увы, Господь забрал его прежде чем он успел решить, как поступить.
Alas, fate took him before he could decide what to do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test