Esempi di traduzione.
Это означает вступление в права и назначение... назначений.
It means that there are rights granted and designations... Designated.
Я места нашего назначения.
I've designated our assignments.
Назначенных выжить было двое?
There are two designated survivors?
Идите в назначенные кабинеты.
Go to your designated classrooms
Назначение на пьянство.
Designated drunk .
Следуйте к назначенным позициям.
Proceed to your designated positions.
Постоянное назначение.
For permanent assignment.
Назначения постоянны.
These assignments are permanent.
Специальное назначение...
Special assignment...
Назначение: "Энтерпрайз".
Current assignment: USS Enterprise.
Твое новое назначение.
Your assignment.
Первое назначение, да?
First assignment, huh?