Esempi di traduzione.
Чем же жить-то в Петербурге она надеется потом-то?
What is she hoping to live on afterwards in Petersburg?
– Во всяком случае, он надеется, что в этом не возникнет необходимости.
He hopes it won't become necessary.
– Император искренне надеется, что вы не дадите ему повод обвинить вас в измене, – сказал граф.
"It's the Emperor's sincere hope he'll never have to charge you with treason," the Count said.
Я услышал, как один из них сказал, что сейчас около трех часов и он надеется – рассвет задержится не больше чем на неделю.
I heard one man say it was nearly three o'clock, and he hoped daylight wouldn't wait more than about a week longer.
Что ж она, на кого же надеется: на сто двадцать рублей пенсиона, с вычетом на долг Афанасию Ивановичу?
What, then, what is she hoping for? A hundred and twenty roubles of pension, minus what's owed to Afanasy Ivanovich?
Сириус ответил, что рад был оказаться полезным и надеется, что они поживут у него, пока мистер Уизли в больнице.
Sirius said he was very pleased to have been able to help, and hoped they would all stay with him as long as Mr. Weasley was in hospital.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test