Traduzione per "купе" a inglese
Купе
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Транспортные средства, имеющие одно или несколько купе для пассажиров, должны учитываться не в качестве багажных вагонов, а в качестве пассажирских железнодорожных транспортных средств.
Vehicles possessing one or more passenger compartments must not be counted as vans but as passenger railway vehicles.
Почтовые вагоны, принадлежащие железнодорожным компаниям, считаются багажными вагонами, если они не имеют купе для пассажиров.
Mail vans, belonging to railway companies, are included under vans when they do not have a passenger compartment.
- обеспечение контролирующего персонала помещениями на пограничных станциях и служебными купе в поездах;
Provide controlling staff with service rooms at border stations and service compartments in trains;
Пассажиры, следующие через границу в пассажирском составе, не должны покидать своего купе до окончания проверки.
Passengers crossing a border in a passenger train must not leave their compartment before the control is completed.
Из этой категории исключаются места в вагонах-ресторанах и купе-буфетах.
Seats in dining coaches and buffet compartments places are excluded.
Женщины, путешествующие в поездах без сопровождающего лица мужского пола, должны занимать отдельное, специально выделенное для них купе.
Women travelling in trains without a male companion are to have separate compartments set aside for them.
Со временем оказалось, что стало легче заглянуть в купе этого поезда как изнутри, так и снаружи.
Over time, we have found that it has become easier to look into the compartments of the train, whether you are inside or outside.
Обслуживание купе.
Compartment service.
В моем купе.
In my compartment.
В каком купе?
" What compartment?"
Купе №7.
Compartment number seven.
Воспользуйтесь моим купе.
Take my compartment.
В соседнем купе?
The next compartment?
Купе вагона. Просто идеально.
A train compartment.
Она в моём купе.
My compartment.
В каком купе поезда?
"" In this compartment!
Дверь купе скользнула в сторону.
The door of the compartment slid open.
— Пойдем поищем свободное купе?
“Fancy trying to find a compartment?”
Гарри осмотрел освещенное купе.
Harry looked around the bright compartment.
Теперь в купе остались только Гарри и Малфой.
Now Harry and Malfoy were alone in the compartment.
Гарри, Рон и Гермиона вернулись в купе.
Harry, Ron, and Hermione went back to their compartment.
В этот самый момент дверь купе отодвинулась.
At that precise moment the door of their compartment slid open.
— Северус, пойдем поищем другое купе.
“Come on, Severus, let’s find another compartment.”
— Пошли, найдем купе? — предложил Гарри.
“Shall we go and find a compartment, then?” Harry asked.
Сам он не мог сдвинуться с места, пока все не уйдут из купе.
he was stuck where he was until the compartment had quite emptied.
Дверь в купе приоткрылась и внутрь заглянул один из рыжих мальчиков.
The door of the compartment slid open and the youngest redheaded boy came in.
sostantivo
Рита сейчас отсыпается в своём купе.
Rita is sleeping off the aftereffects in the stateroom.
И она купила билет в первый класс.
I'm afraid she's booked me a first-class stateroom.
- Мне купе нужно целиком.
Malory: nope! i need a stateroom to myself,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test