Esempi di traduzione.
Должен иметь подсвечивающее устройство или быть люминесцентным или иметь люминесцентную шкалу или стрелку.
Shall have a lighting device or be luminous or shall have luminous dial plate or pointer.
Ну а потом они говорили, что Иран не может иметь того, что Иран не может иметь этого.
Then they said Iran could not have this, could not have that.
— Я мог иметь… причины… вы сами это знаете. — И я мог иметь свои причины, хотя вы их и не узнаете.
“I may have had...reasons...you know that yourself.” “And I may have had my reasons, though you are not going to know them.”
— Вот, я подумал, что невредно будет иметь запасную.
“Here, I figured it’s always handy to have a backup.”
Если ему суждено иметь дом, то им может стать только Арракис.
If ever he's to have a home, this must be it.
Мне кажется, ваш приезд будет иметь на него спасительнейшее влияние.
It seems to me that your arrival will have a salutary effect on him.
Не могу понять, почему первокурсникам нельзя их иметь.
I don’t see why first years can’t have their own.
Хорошо быть мальчишкой и иметь на ногах десять пальцев!
It's a pleasant thing to be young and have ten toes, and you may lay to that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test