Traduzione per "злейший" a inglese
Злейший
aggettivo
Esempi di traduzione.
aggettivo
Глава МООНЧРЭ заявил, что злейший враг -- это недостаток времени и что именно поэтому Организация Объединенных Наций мобилизовала свои усилия так быстро и эффективно.
The Head of UNMEER considered that the lack of time was the worst enemy and that that was why the United Nations had mobilized so quickly and efficiently.
Быстрый технологический прогресс приносит новые надежды на лучшее будущее; однако он также наделяет опасной силой некоторых из злейших врагов нашей цивилизации.
Rapid technological progress brings new hope for a better future but also puts dangerous power into the hands of some of the worst enemies of our civilization.
42. Верховный комиссар подчеркивает, что он не намеревается расширять деятельность Управления Верховного комиссара в слишком больших масштабах, поскольку количество является злейшим врагом качества.
42. He did not plan to overload his Office with new activities, since quantity was the worst enemy of quality.
Им необходимо признать, что сама Северная Корея - это их злейший враг, отчуждающий и отвергающий другие государства проводимой ею политикой самоизоляции и идеологического догматизма.
They must keep in mind that North Korea is its own worst enemy, alienating and repulsing other States with the policies of self-imposed isolation and ideological dogmatism.
Система взаимодополняемости, воплощенная в проекте, приведет не к потере суверенитета, а поможет заполнить пробелы, которые позволяют злейшим преступникам избегать наказания.
The system of complementarity incorporated in the draft would not entail the loss of sovereignty but would help stop the gaps which had enabled the worst criminals to escape punishment.
В то время нам самим предстояло защищаться от злейшего врага -- от нашей свободы принимать решения о том, чтобы ничего не делать в свою защиту.
It was time for us to protect ourselves from our worst enemy -- our freedom to decide not to protect ourselves.
Пройдя путь от общественной работы и профсоюзной борьбы до предвыборной борьбы, от организатора до президента, я четко осознал, что капитализм -- это злейший враг человечества.
From a communal and labour struggle to an electoral one, from organizer to President, I have become perfectly aware that capitalism is the worst enemy of humanity.
Пассивность -- наш злейший враг.
Passivity is our worst enemy.
А конфликты, несомненно, -- злейшие враги развития.
And conflicts are assuredly development's worst enemies.
Я считаю, что сегодня коррупция -- это злейший враг свободных людей и свободных обществ.
I believe that corruption is today the worst enemy of free people and free societies.
"Обезвоживание - злейший враг солдата".
Dehydration's a soldier's worst enemy.
- И злейшему врагу?
- On your worst enemy.
И моим злейшим врагом.
And my worst enemy.
Я сам свой злейший враг.
I'm my own, worst enemy.
Вы сами себе злейший враг.
You are your worst enemy.
Освободят своих злейших врагов.
Free their worst enemies.
[Появляется злейший враг!
[The worst enemy appears!
Чувства - ваши злейшие враги.
Your feelings are your worst enemy.
Сейчас я твой злейший враг.
Now I'm your worst enemy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test