Traduzione per "завещанный" a inglese
Завещанный
aggettivo
Esempi di traduzione.
aggettivo
Субфонд личного и недвижимого имущества, завещанного
Sub-Fund, Personal and Real Property Willed to the United Nations
Личное и недвижимое имущество, завещанное Организации Объединенных Наций
Personal and Real Property Willed to the United Nations
Доверительный фонд по управлению личным и недвижимым имуществом, завещанным Организации Объединенных Наций
Trust fund for Personal and Real Property Willed to the United Nations
Доверительный фонд по управлению личным и недвижимым имуществом, завещанным Организацией Объединенных Наций
Trust for Personal and Real Property Willed to the United Nations
Да, сэр, как завещаете.
Yes, sir, I will.
Он завещал картину моей бабушке.
He willed the painting to my grandmother,
Его завещали всем нам.
It was willed to all of us.
- А что вы завещаете мне?
- What will you bequeath to me?
Он завещает все своему сыну.
The Will leaves everything to his son.
Дедушка Генри завещал это мне!
Grandpa Henry willed that to me!
завещанную мне Эдвардом М. Ридом
in the will of Edward m. Reed.
Она ее ему завещала.
She willed it to him.
Он мне его завещал.
He left it to me in his will.
– До свидания, пора! А заметили вы, что он завещал копию с своей исповеди Аглае Ивановне?
Well, au revoir! Did you observe that he 'willed' a copy of his confession to Aglaya Ivanovna?
aggettivo
448. Гражданский кодекс регулирует правоспособность женщины на основе равенства с мужчиной на наследство, независимо от того, завещано оно или нет.
448. The Civil Code treats the legal capacity of women to inherit on an equal footing with that of men, regardless of whether the legator is testate or intestate.
685. В отношении юридической правомочности в связи с наследованием женщина и мужчина имеют равные права на завещанное и незавещанное наследство.
684. Women and men have equal rights with regard to the legal capacity to inherit, regardless of whether the legator is testate or intestate.
435. Что касается юридической правомочности в связи с наследованием, женщина и мужчина имеют равные права на завещанное и незавещанное наследство.
435. Women and men have equal rights with regard to the legal capacity to inherit, regardless of whether the legator is testate or intestate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test