Traduzione per "дробилка" a inglese
Esempi di traduzione.
sostantivo
Осуществляются разработка глубоководного добычного комплекса, проектирование системной конфигурации, детальное проектирование основных подсистем и проектирование разных других подсистем, таких как ходовая часть, захватные и подъемные механизмы, ленточные конвейеры с перегородками, дробилки, насосные системы для твердых частиц и гидравлические системы.
The integrated deep-sea mining system, system configuration design, detailed design of major subsystems, design of various subsystems such as undercarriage systems, mechanical collectors and pick-up devices, cleated belt conveyors, crushers, solids-pumping systems and hydraulic systems are being developed.
Передвижная дробилка в действии
Mobile crusher in operation
Щековая дробилка на резиновых гусеницах
Rubber crawler mounted jaw crusher
Передвижная дробилка, средняя
Mobile crusher, medium
Традиционные лидеры предоставили землю для строительства стационарного помещения, в котором было установлено механическое оборудование для переработки масла, включая мельницу, сушильные машины, дробилку и дизельный двигатель.
The traditional leaders provided land, which paved the way for the construction of a permanent structure to house mechanical processing equipment, comprising a mill, a dehuller, a crusher and a diesel engine, which were then installed.
Мы получили новую дробилку скалы.
We got a new rock crusher.
- Эй, я остановил дробилку
- Hey, i stopped the crusher
Леон, нокаут-дробилка!
Leon, the knockout-crusher!
Отпечатки нашей неизвестной из дробилки.
Fingerprints from our Jane Doe of the gravel crusher.
- Дробилка для льда.
- It's an ice crusher.
Дробилка черепа.
Skull crusher.
"дробилка" и мое любимое "член".
"crusher," and my favorite, "the thing."
Черепная дробилка.
It's called a skull crusher.
sostantivo
в дробилке эти куски раздробляются на гранулы различного размера;
In the hammer mill, chips are shattered into a wide range of particle sizes;
При содействии партнеров по развитию правительство в настоящее время внедряет в сельских районах соответствующие технологии для облегчения работы и уменьшения платы за обучение женщин (зерновые мельницы, шелушильные машины, дробилки для производства арахисового масла и т.п.).
With the help of development partners, the Government is now introducing appropriate technology in rural areas in order to lighten the heavy workload and thus facilitate paying school fees (mills for grinding millet and groundnuts, de-husking tools, etc.).
170. Одновременно со строительством "домов для женщин" закупалось соответствующие оборудование и техника (дробилки, прессы для выжимания масла карите, швейные машины, семенорушки, мотопомпы, тачки, тележки и т. п.) для ассоциаций, женских и молодежных объединений и сетей.
170. Construction of women's clubs has been accompanied by the acquisition of appropriate technology (mills, shea presses, sewing machines, cereal huskers, power pumps, wheelbarrows, carts, etc.) for associations, groups and women's and young people's networks.
Мистер Элсворт, а для такого участка есть смысл в ещё одной дробилке с пятью ударниками?
Does the scope of the find, Mr. Ellsworth, warrant more than the five-stamp mill we operate with now?
На предприятии вдовы Гэррет вроде как въёбывают денно и нощно, вырабатывая твёрдые породы, а дробилка с пятью ударными механизмами хуярит по кварцу, добывая золото.
Does the widow Garret have a going fucking hard rock concern and five-stamp mill crushing gold out of her quartz - all day and fucking night?
Я уже установил дробилку. Участок выровнен и вымощен.
I have the mill sited, the ground tiled and levelled.
Дробилки, мельницы, зубчатые колеса.
Grinds, mills, makes cog wheels.
sostantivo
Смесители, дробилки, отливочные камеры, мешалки, прессы-экструдеры, камеры для термовыдержки и т.п.
Mixers, grinders, casting chambers, kneading machines, extrusion presses, curing ovens, etc.
Дробилка находится внизу, не так ли?
The grinder's downstairs, isn't it?
- Бьюсь об заклад у него рот как дробилка.
I bet he's a grinder.
Что ж, полагаю, нам придется иметь дело с этой дробилкой, рано или поздно.
Well, I-I assume we're gonna have to make our way to that meat grinder, eventually.
- Как органы дробилки обезьяны.
He looks ridiculous. - Like an organ grinder's monkey.
Просто я не хочу чтобы его затолкали в семейную дробилку и он оттуда вышел очередным клоном своих кузенов.
It's just I don't want nate to get pushed in to the family sausage grinder and come out a clone of his cousin.
sostantivo
Чувак, оу, чувак, это была просто дробилка!
Boy, oh, boy, that was a cracker!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test