Traduzione per "догматический" a inglese
Догматический
aggettivo
Esempi di traduzione.
aggettivo
Мы также проводили в жизнь экономи-ческую политику прагматического, а не догматического характера.
We also pursued an economic policy that was pragmatic and not dogmatic.
h) ликвидация дискриминации, преодоление национальных или догматических предрассудков, нетерпимости и ксенофобии в какой бы то ни было форме.
(h) The elimination of every form of discrimination, national or dogmatic prejudice, intolerance and xenophobia.
Думаю, что ответ не должен быть догматическим.
I think the answer should not be a dogmatic one.
8. Устойчивое развитие - это не застывшая и догматическая концепция, касающаяся только окружающей среды.
8. Sustainable development is not a static and dogmatic concept concerning only the environment.
Главная задача состоит в том, чтобы советы бизнесу не носили догматического характера.
The challenge was to provide guidance to business without being dogmatic.
Такая помощь должна предоставляться в конструктивном и прагматичном ключе, догматических подходов в этом деле следует избегать.
Such assistance must be provided in a constructive and pragmatic spirit. Dogmatic approaches must be avoided.
70. Участники Совещания отметили, что подход к достижению целей экономического развития должен быть не догматическим, а творческим.
70. The Meeting noted that the objective of economic development should be pursued imaginatively, not dogmatically.
с) развитие должно осуществляться с учетом условий и особенностей конкретных стран, а не исходя из общих догматических предписаний.
(c) Development should be country specific, not dogmatic prescriptions.
Я призываю всех к серьезным размышлениям, к компромиссу и сотрудничеству, к гибкому, а не догматическому подходу.
My plea is for reflection on the part of all; for compromise and for cooperation, and for a flexible rather than a dogmatic approach.
Или мы по-прежнему останемся близорукими, догматически слепыми и эгоцентричными и рискуем упустить эту великую возможность?
Or will we continue to be myopic, dogmatically blind and self-centred, and risk losing this great opportunity?
Является ли это действительно научным прагматизмом или просто догматическим фундаментализмом?
Is this really scientific pragmatism or just dogmatic fundamentalism?
Энакин если кому-то известна великая тайна то следует изучить все ее стороны а не только догматические и ограниченные взгляды джедаев.
Anakin... if one is to understand the great mystery... one must study all its aspects... not just the dogmatic narrow view oftheJedi.
Упрощённые и догматические?
Simplistic and dogmatic?
Я знаю, что сегодня наука не принимает эти упрощённые и догматические объяснения.
I read somewhere that even science does not accept these simplistic and dogmatic explanations.
Бунюэль восставал против догматических структур католической церкви, которые утверждают, что нет спасения вне церкви, церковь - посредник благодати.
Bunuel wanted to rebel against the dogmatic structures of the Church that said, "There is no salvation or grace outside the Church."
ќчень модно рассматривать нас в качестве участников дискурса о догматической силе.
It's very fashionable to paint us as kind of a dogmatic power discourse.
Просто из-за тех методов, которые использовались в школе для убеждения, это были просто догматические методы.
Simply... because the methods used in school to persuade me regarding religion were dogmatic methods.
ѕочему мо€... ѕочему € настолько догматически привержен Ћакану, и это неЕ ѕочему вы считаете, что это отвергнута€ вера?
Why is my... Why am I dogmatically attached to Lacan, and it's not... Why did you think this is disavowed belief?
"И в силу преимущественного права, которое догматически санкционировано как главенство Римского первосвященника, я не потерплю никакого промедления или компромиссов на пути осуществления моего плана".
"And by virtue of the prerogative, which is dogmatically sanctioned by the supremacy of the Roman Pontiff, I will not tolerate any delays or compromises as I carry out my plan."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test