Esempi di traduzione.
– Будет, не давайте.
"Don't give it to him if he does.
Ну, давай рубашечку;
Now, give me the shirt;
Нет, вы давайте-ка фактов!
No, just try giving me facts!
– Нет, ты мне никакого письма не давал.
«No, you didn't give me no letter.»
Давай сюда узел, Настенька.
Give me the bundle, Nastenka.
И мы подрядились давать ему уроки английского!
And we’re supposed to give him English lessons!
Можно мне их позвать? - Давай, зови!
I will give a call, if I may.” “Go on, call away!”
– Давай сюда ключ! – велел Мерри.
‘Give me the key!’ said Merry.
Теперь давайте выберемся отсюда и заблеем.
Now we'll slide out and give the sheep-signal.»
Она давала бы некоторый доход жителям Англии.
It would give some revenue to those of England.
- Давай на выход.
Let's go. Let's go.
Давай на тебя посмотрим.
- Let's see you. Let's see you.
— Ну, хорошо, — с облегчением сказал Сириус. — Давайте… давайте теперь выпьем, пока ждем.
said Sirius encouragingly, “come on, let’s all… let’s all have a drink while we’re waiting.
Давайте побеседуем.
Let us talk a while.
И давай больше не будем об этом.
Let's talk no more about it.
Давай вернемся, Том.
Let's go back, Tom.
Давайте там поразведаем.
Let’s go and have a poke around.”
– Давай не будем к этому возвращаться.
Let's not go into that again,
Давай попробуем вот с этим.
Let’s try you out with a few of these.”
Давайте поедем все домой.
"Please let's all go home.
Знаете что, давайте поедем в город!
Let's all go to town!"
И не давай Джеймсу тебя морочить.
And don’t let James wind you up.”