Esempi di traduzione.
Вода и необходимые минералы высасываются из него, и мозг сжимается.
Water and essential minerals are sucked out and the brain shrinks away from the skull
Загниют, а мы потом сможем высасывать из них маленьких червей! А может сохраним?
We will let them rot so we can suck out their juicy little worms!
Покупает проблемные компании и высасывает из них всё до копейки.
Buys struggling companies and sucks out every last penny.
ћамба гипнотизирует змей и они высасывают из человека зло и скверну, дл€ обновлени€ их души.
The snakes are charmed by the mambo. They suck out the man's evil... so that his soul may pass on.
Его высасывают из мира, чтобы дать дорогу будущим неконтролируемым рынкам и огромным возможностям для инвестирования.
It is being sucked out of the world to make way for the future of uncontrolled markets and huge investment potentials.
Да, через 3 метра я почувствовал сильное давление на маску как будто мои глаза высасывают из глазниц.
Yeah, I got about 1 0 feet down and felt this tremendous pressure on my mask like my eyeballs were being sucked out of their sockets.
Думаю, что под капюшоном у них что-то вроде рта, они прижимают челюсти ко рту жертв и высасывают из них душу.
I suppose there must be some kind of mouth under there, because they clamp their jaws upon the mouth of the victim and—and suck out his soul.
В своем выступлении г-н Шоли заявил, что его народ и страна "обкрадываются и уничтожаются евреями, которые буквально высасывают наше национальное достояние и насаждают безнравственность и антинорвежский образ мыслей".
In the course of the speech, Mr. Sjolie stated that his "people and country are being plundered and destroyed by Jews, who suck our country empty of wealth and replace it with immoral and unNorwegian thoughts".
Тут Голлум вспомнил, как когда-то разорял птичьи гнёзда, а потом, сидя вместе с бабушкой на берегу реки, учил её высасывать… - Яйц-ца! Яйц-ц-ца! - просвистел Голлум.
But suddenly Gollum remembered thieving from nests long ago, and sitting under the river bank teaching his grandmother, teaching his grandmother to suck—“Eggses!” he hissed. “Eggses it is!”
Скримджер достал из мешочка вещицу, которую Гарри уже случалось видеть, — она походила на серебряную зажигалку, однако могла одним щелчком высасывать из любого помещения весь свет и возвращать его обратно.
Scrimgeour took from the bag an object that Harry had seen before: It looked something like a silver cigarette lighter, but it had, he knew, the power to suck all light from a place, and restore it, with a simple click.
Причина, по которой Сириус так долго не появлялся в жизни Гарри, была проста — до недавних пор он сидел в Азкабане, страшной тюрьме для волшебников. Ее охраняют дементоры — незрячие, высасывающие душу демоны, и они явились разыскивать Сириуса в Хогвартс, когда он сбежал.
There was a simple reason for Sirius’s complete absence from Harry’s life until then—Sirius had been in Azkaban, the terrifying wizard jail guarded by creatures called Dementors, sightless, soul sucking fiends who had come to search for Sirius at Hogwarts when he had escaped.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test