Traduzione per "водостоки" a inglese
Водостоки
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Остаток на 1 января 1996 года: строительство тротуаров и водостоков в лагере Хусн
Balance at 1 January 1996: construction of pathways and drains in Husn Camp
В 122 школах в разных стадиях завершения находятся процессы восстановления и строительства водоемов, школьных туалетов, водофильтровальных установок, умывальных комнат и водостоков.
Rehabilitation and construction of water reservoirs, school latrines, water-filtering units, hand-washing areas and waste-water disposal drains are at various stages of completion in 122 schools.
Вторая закупка оборудования для очистки водостоков для Управления санитарии в Сирии
Purchase-2 Drain Clearing Equipment for Sanitation Department in Syria
Твердые отходы в канализации блокируют водосток в период дождей, что может привести к затоплению соседей.
Solid waste in the drains blocks the flow of water during rains and can lead to flooding of the neighbourhood.
Улучшение эколого-санитарного состояния улиц/водостоков в лагерях беженцев в Ливане на основе самопомощи
Improvement of Environmental Health Conditions Pathways/Drains in Refugee Camps on Self-help Basis in Lebanon
442. На территории Тайни народа кабекар были улучшены дороги, на перекрестках оборудованы водостоки, построены школьные столовые, а в общине Бока-Коен была сооружена заочная средняя школа.
442. In the Cabecar territory of Tayní, the roads have been improved, drains have been installed in the watercourses that cross roads, school canteens have been built and a distance-learning secondary school has been built in the Boca Cohen community.
iii) В кварталах джагги-джопри, которые не подпадают под категории i) и ii), выше, обеспечиваются такие удобства, как водоснабжение, уличное освещение, дороги, дождевые водостоки и т. д.
Civic amenities like water supply, street lightning, roads, storm water drains, etc. are provided in JJ clusters, which do not fall in categories (i) and (ii) above.
Изучаю водосток.
I'm investigating the drain.
Я видел водосток!
I saw a drain!
Где этот водосток?
Where's that drain?
Водостоки забьются шерстью.
Drains clogged with fur.
sostantivo
Он предусматривает укрепление потенциала молодых добровольцев по комплексному управлению водосборами, стабилизации потоков и водостоков и посадке многофункциональных деревьев, и он позволяет молодым людям заниматься доходоприносящими видами деятельности.
It builds youth volunteer capacity in integrated watershed management, stream and gully stabilization, and planting multipurpose trees, and enables youth to undertake income-generating activities.
Непринятие необходимых мер для устранения водостоков вдоль главных дорог, существование которых вызывает особое беспокойство у жителей и которые могли бы быть устранены с помощью современных методов строительства, является аномалией.
The absence of measures necessary for the elimination of gullies along main roads, which are highly disturbing to the residents and could be replaced by state-of-the-art solutions, causes an anomaly.
В Эфиопии, в рамках программы социальной защиты посредством развития производства, были построены дамбы и отремонтированы водостоки, дороги и школьные классы в 60 <<воредас>> (округах), в результате чего получили пользу 1,8 миллиона человек, не получавших продовольствия или ваучеров и, как следствие, незарегистрированных.
In Ethiopia, the productive safety net programme built dams and repaired gullies, roads and classrooms in 60 woredas (districts) to benefit 1.8 million people who were not receiving food or vouchers and were hence not recorded.
Я думал это будет смешной водосток.
I thought it would be a comedic gully. I did.
Серьезно, эти мудаки наебут тебя. с водой в водостоках, если завтра пойдет дождь...
Seriously, those fuckers will fuck you up with the water in the gullies if it rains tomorrow.
И тут, пока он следит за желтоватой струйкой, неохотно стекающей в водосток, в голове у него возникает план.
It is while he is standing watching his yellow stream slither sluggishly away along the gully that he conceives his scheme.
Я перекачу его через утес, в водосток Дроккена, как сделала с остальными.
I'll roll him into the Drokken gully like the others.
под стеною был широкий водосток, откуда выбегала Ущелица, огибая скалистое подножие крепости, и ровной ложбиной по зеленому пологому склону стекала от Хельмовой Крепи к Хельмовой Гати, а оттуда – в Ущельный излог, к Вестфольдскому низкодолью.
Beneath it by a wide culvert the Deeping-stream passed out. About the feet of the Hornrock it wound, and flowed then in a gully through the midst of a wide green gore, sloping gently down from Helm’s Gate to Helm’s Dike.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test