Traduzione per "в английском" a inglese
В английском
Esempi di traduzione.
Национальные сотрудники будут выполнять функции по синхронному устному переводу с албанского на английский, с английского на албанский, а также с сербского на английский и с английского на сербский языки.
The National Officers will provide simultaneous interpretation Albanian-English/English-Albanian and Serbian-English/English-Serbian.
c) два рабочих языка (английский/французский; английский/испанский; арабский/английский);
(c) Two working languages (English/French; English/Spanish; Arabic/English);
английский (английский или валлийский язык (уэльский) язык в Уэльсе): 49 808 185
· English (English or Welsh if in Wales): 49,808,185
Они будут обеспечивать синхронный перевод с албанского на английский и с английского на албанский, а также с сербохорватского на английский и с английского на сербохорватский.
They will provide simultaneous interpretation from Albanian to English and English to Albanian as well as from Serbian to English and from English to Serbian.
ройлен Ўульц не сильна в английском.
Fraulein Schulz is not fluent in English.
слово для, что в английском языке?
a word for that in English?
То же, что и в английском языке.
Oh, same as in English.
я не очень сильна в английском...
But, I'm not good in English...
Вообще, волочение упоминалось в английской истории.
Actually, dragging is steeped in English history.
В английском это "синяя вспышка".
In English, it's a "blue flash".
По крайней мере, в английском крикете.
Not in English cricket, anyway.
За десятку в английских фунтах?
That a ten in English money, is it?
Видишь, это срабатывает и в английском.
See? It does work in English.
Девушка немного знала английский.
She knew a little English.
Вывоз английской шерсти был воспрещен.
The exportation of English wool has been prohibited.
И мы подрядились давать ему уроки английского!
And we’re supposed to give him English lessons!
— Спасибо, — по-английски ответили гоблины.
“Thank you,” said the goblins together in English.
Отчасти он представлял собой имитацию английского университета.
It was an imitation of an English school, partly.
За ним встает следующий, тоже докладывает что-то и тоже по-английски!
Then the next guy gets up, and gives his talk in English!
Ни в одной из английских колоний не существует наследственной аристократии.
In none of the English colonies is there any hereditary nobility.
Недурны собой, смотрят надменно, говорят по-английски.
They looked haughtily about, and talked English together.
Французская монета до последней перечеканки английской золотой монеты была гораздо меньше стерта, чем английская, и была, пожалуй, на 2 или 3 % ближе к установленной норме.
The French coin was, before the late reformation of the English gold coin, much less worn than the English, and was perhaps two or three per cent nearer its standard.
Первые английские посольства в Россию тоже вызывались только торговыми интересами.
The first English embassies to Russia arose altogether from commercial interests.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test