Esempi di traduzione.
aggettivo
301. Два судебных участка по делам аборигенов Саскачевана обеспечивают доступность правосудия для аборигенного населения и повышают транспарентность правосудия в аборигенных общинах.
301. Two Aboriginal court circuits in Saskatchewan make justice more accessible to Aboriginal people and increase the transparency of justice in Aboriginal communities.
159. Уровень представительства женщин-аборигенов в делегациях на переговорах различных групп аборигенов различается.
The representation of Aboriginal women on negotiating teams varies by Aboriginal group.
735. Существующие в Юконе приюты открыты как для женщин-аборигенов, так и для женщин, не являющихся аборигенами.
Yukon shelters are open to both Aboriginal and non-Aboriginal women.
у женщин-аборигенов значительно выше уровня образования мужчин-аборигенов.
In BC, Aboriginal women are significantly better educated than Aboriginal men.
распространение по всей территории штата календаря аборигенов (с изображением рисунков аборигенов или сцен из жизни аборигенов);
An Aboriginal calendar (depicting either an Aboriginal drawing or situations typically confronted by Aboriginal people), which is disseminated across the state;
В августе 2004 года вышла первая версия Аборигенных исследований10 - "Аборигенные перспективы".
Aboriginal Perspectives - Aboriginal Studies 10 was published in August 2004.
Ты помнишь... "ПРОГУЛКУ НАСТОЯЩИХ АБОРИГЕНОВ"?
Do you remember the... authentic aboriginal walkabout?
aggettivo
В них заставляли учиться тысячи детей аборигенов.
Thousands of native children were forced into attending these schools.
Закон разрешает также некоторые виды деятельности, которые будут оказывать минимальное воздействие на титульные земли аборигенов и которые должны быть исключены из договоренностей, предоставляющих обладателям титула из числа аборигенов право на ведение переговоров.
The Act also allows for future activities that will have minimal effect on native title to be excluded from the arrangements that give negotiation rights to native titleholders.
14. В-третьих, в соответствии с принятым в декабре 1993 года законом о земельных правах аборигенов был учрежден специальный трибунал и судебные процедуры, с помощью которых определяется обоснованность претензий аборигенов на те или иные земли.
14. Third, the Native Title Act, of December 1993, had established a specialized tribunal and court processes for determining claims to native title land.
Закон разрешает также некоторые виды экономической деятельности, которые будут оказывать минимальный эффект на титульные земли аборигенов, которые должны быть исключены из договоренностей, предоставляющих обладателям титула среди аборигенов право на ведение переговоров.
The Act also allows certain future activities that will have minimal effect on native title to be excluded from the arrangements that give rights to negotiate to native title holders.
Программа восстановления растительности должна быть направлена прежде всего на восстановление широкого круга аборигенных видов.
The focus of the revegetation programme should be on the restoration of a wide variety of native species.
Заместитель председателя, Национальный суд по делам аборигенов.
1994-1999 Deputy President, National Native Title Tribunal.
— значительно ограничивает любое аннулирование в будущем земельного титула аборигенов.
Significantly limits any future extinguishment of native title.
Ни продавцы воды, ни иссушенная кожа аборигенов, ни дистикомбы, ни правила водной дисциплины.
Not the water-sellers, not the dried skins of the natives, not stillsuits or the rules of water discipline.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test