Traduzione per "was flourishing" a spagnolo
Was flourishing
  • estaba floreciendo
  • fue floreciente
Esempi di traduzione.
estaba floreciendo
Meanwhile, money-laundering and terrorism continued to flourish.
Entretanto, el lavado de dinero y el terrorismo siguen floreciendo.
On the contrary, their development will, and should, continue to flourish in the years to come.
Al contrario, su desarrollo seguirá floreciendo, como debería, en los años venideros.
Trade between the two countries is flourishing.
El comercio entre los dos países está floreciendo.
Artistic and cultural groups are flourishing.
Los grupos artísticos y culturales están floreciendo.
The political dialogue between Heads of Government is flourishing, and economic cooperation is expanding.
El diálogo político entre los jefes de Gobierno está floreciendo y la cooperación económica está creciendo.
131. The media industry continued to flourish in the MSAR after the handover.
131. La industria de los medios de comunicación ha seguido floreciendo en la RAEM después de la retrocesión.
The arms industry has continued to flourish unabatedly.
La industria de armamentos ha seguido floreciendo sin cesar.
In the sphere of human rights, the regional adjudicatory systems continue to flourish.
En la esfera de los derechos humanos, los sistemas adjudicatorios regionales siguen floreciendo.
That was a clear example of the regional cooperation and partnership that was flourishing in southern Africa.
Ese es un claro ejemplo de la cooperación regional y las alianzas que están floreciendo en el África meridional.
International cooperation has, however, continued to flourish in other equally important areas.
Sin embargo, la cooperación internacional ha seguido floreciendo en otras esferas igualmente importantes.
fue floreciente
:: Thailand is a flourishing open society based on democratic principles of governance.
:: Tailandia es una floreciente sociedad abierta basada en los principios democráticos de gobierno.
The country's flourishing film industry had also been supported by public funds.
La floreciente industria cinematográfica también se mantiene gracias a los fondos públicos.
These policies proceed from the view that a cohesive, creative and flourishing society is not an accident.
Parten de la premisa de que una sociedad coherente, creativa y floreciente no es accidental.
(b) Promoting a flourishing mass culture.
b) La promoción de una floreciente cultura de masas.
Trafficking in persons has become a flourishing business.
La trata de personas se ha vuelto un negocio floreciente.
Africa can become a flourishing continent.
África puede ser un continente floreciente.
There also many flourishing cooperatives and associations in rural areas.
A estos movimientos se suman multitud de cooperativas y de asociaciones, muy florecientes en el medio rural.
Tourism in the Cayman Islands is in fact flourishing.
De hecho, el turismo en las Islas Caimán es una industria floreciente.
And flourishing stock-markets have sprouted up with unprecedented vigour.
Los mercados financieros florecientes han surgido con una energía sin precedentes.
This downturn also affected the flourishing textiles sector, where there is a heavy concentration of female workers.
Este declive también afectó al floreciente sector textil, donde hay una fuerte concentración de trabajadoras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test