Traduzione per "tests" a spagnolo
Tests
verbo
  • probar
  • comprobar
  • ensayar
  • poner a prueba
  • examinar
  • someter a prueba
  • experimentar
  • hacer investigaciones
  • graduar
  • interrogar
  • justificar
Tests
sostantivo
  • prueba
  • ensayo
  • test
  • examen
  • análisis
  • criterio
  • ejercicio
  • toque
  • tanteo
Esempi di traduzione.
probar
verbo
The latest survey tool will be field-tested before the end of 2008.
El más reciente se probará sobre el terreno antes del fin de 2008.
Canada is planning to test 2 more metal detector arrays and to use live mines for testing of personal protective equipment in 2006.
El Canadá prevé probar otros dos detectores de metal y utilizar minas activas para probar equipo de protección personal en 2006.
Test battery functionality.
Probar el funcionamiento de la batería.
Test and move towards results-based approach
Probar y adoptar gradualmente un enfoque basado en los resultados
To field-test and further develop the TNA handbook
Probar el manual sobre el terreno y seguir mejorándolo
Test screen.
Probar la pantalla.
· The feasibility of potential income-generating activities has been tested.
Probar la viabilidad de las actividades remuneradoras promisorias;
The new material will be tested in pilot projects.
El nuevo material se probará en proyectos experimentales.
prueba
sostantivo
Acceptance Test (Production Lot testing)
Prueba de aceptación (prueba del lote de producción)
11.3.6.1 For "Test and Criteria" read "Manual of Tests and Criteria".
Sustitúyase "pruebas y criterios" por "Manual de pruebas y criterios".
Rapid test kits are used for initial testing with preliminary confirmatory tests conducted in Palau using repeated rapid tests and ELISA tests.
Las pruebas de detección iniciales se efectúan con un kit de pruebas rápidas y las pruebas de confirmación preliminares se realizan en Palau mediante pruebas reiteradas de detección rápida y pruebas ELISA.
18.6.1 Test 8(c): Koenen test
18.6.1 Prueba 8 c) : Prueba de Koenen
100 = Pressure test in kilo pacals (hydrostatic test);
100 = Prueba de presión en kilopascales (prueba hidrostática);
Applications for paternity tests (DNA testing)
Aplicación de prueba de paternidad (prueba ADN)
Jurisprudence has evolved three tests: (a) the dangerous tendency test; (b) the clear and present danger test; and (c) the balancing of interests test.
La jurisprudencia ha dado lugar a tres pruebas: a) la prueba de la tendencia peligrosa, b) la prueba del peligro evidente y apremiante, y c) la prueba del equilibrio de intereses.
Replace "Tests 1 to 5" with "Tests T.1 to T.5" (twice), "Tests 6 and 8" with "Tests T.6 and T.8" and "Test 7" with "Test T.7".
Sustitúyase "pruebas 1 a 5" por "pruebas T.1 a T.5" (dos veces), "pruebas 6 y 8" por "pruebas T.6 y T.8" y "prueba 7" por "prueba T.7".
ensayo
sostantivo
The pressure at which this test is conducted is referred to in the Drop Test and the Hydrogen Cycling Test as the "minimum shell burst pressure".
La presión a la que se realizará el ensayo se menciona en el ensayo de caída y en el ensayo de ciclos de hidrógeno como "presión mínima de rotura".
6.4.15.1 The tests are: the water spray test, the free drop test, the stacking test and the penetration test.
6.4.15.1 Estos ensayos son: el ensayo de aspersión con agua, el ensayo de caída libre, el ensayo de apilamiento y el ensayo de penetración.
The results from this testing determined the timing of subsequent tests.
Los resultados de estos ensayos determinaban la periodicidad de los ensayos posteriores.
6.4.17.2 Mechanical test: The mechanical test consists of three different drop tests.
6.4.17.2 Ensayo mecánico: El ensayo mecánico consistirá en tres ensayos de caída diferentes.
Preparation of testing liquids and test methods
D. Preparación de líquidos de ensayo y métodos de ensayo
2.7.4.4 Specimens that comprise or simulate special form radioactive material shall be subjected to the impact test, the percussion test, the bending test, and the heat test specified in 2.7.4.5 or alternative tests as authorized in 2.7.4.6.
2.7.4.4 Los especímenes que comprendan o simulen materiales radiactivos en forma especial se someterán al ensayo de impacto, el ensayo de percusión, el ensayo de flexión y el ensayo térmico especificados en 2.7.4.5 o a los ensayos alternativos autorizados en 2.7.4.6.
comprobar
verbo
This is the only way to test that their participation is real.
Esa es la única manera de comprobar que su participación es real.
The implementation of those controls will be tested in future audits.
La aplicación de estos controles se comprobará en auditorías futuras.
Test keys for functionality.
Comprobar que las teclas funcionen correctamente.
:: Test/assure system connectivity
:: Comprobar y asegurar las conexiones del sistema
(d) To test the criteria set by the COP;
d) comprobar los criterios establecidos por la CPI;
test
sostantivo
(iii) “SIDA test
iii) "Test de SIDA"
Western Test Range, USA
Western Test Range (Estados Unidos)
Pregnancy and ultra-sound tests are commonly used.
En Benin se practican corrientemente el test de embarazo y la ecografía.
In the second sentence, the words “necessity test” should be replaced by “test of necessity”.
En el texto inglés de la segunda oración, las palabras "necessity test" debe reemplazarse por "test of neccesity".
34 Circuit tester (Test set Blasting) 15
Probador de circuitos (Test SET Brasting)
Self—concept test for adolescents (HSRC Project)
Test para adolescentes sobre la imagen propia (proyecto del HSRC)
examen
sostantivo
Questionnaire/test
Cuestionario/examen
Final Danish exams, nationality test and citizenship test
Exámenes finales de danés y exámenes de nacionalidad y ciudadanía
review and test.
examen y verificación.
National tests
Exámenes nacionales
The Citizenship Test Review Committee made 34 recommendations to improve the test.
El Comité de Evaluación del Examen de Ciudadanía hizo 34 recomendaciones para mejorar el examen.
(a) Faster tests.
a) Exámenes más rápidos.
Laboratory tests
Exámenes de laboratorio
ensayar
verbo
:: To test relevant technologies and procedures.
:: Ensayar las tecnologías y procedimientos pertinentes.
4.1.3 test or use nuclear weapons;
4.1.3 Ensayar o usar armas nucleares;
(a) Not to test any nuclear explosive device;
a) No ensayar ningún dispositivo nuclear explosivo;
It must first be tested.
Primero se debía ensayar.
25. The software will be tested in three phases:
El programa de computadora se ensayará en tres fases:
Test PIPA in centres of experimentation
Ensayar el EFEP en centros de experimentación
- Testing and approval of several programmes
- Ensayar y validar diversos programas
One was to test and strengthen an approach.
Uno de ellos era ensayar y fortalecer un método.
análisis
sostantivo
354. Blood tests.
354. Análisis de sangre.
LABORATORY TEST
ANÁLISIS DE LABORATORIO
665. Blood tests.
665. Análisis de sangre.
:: Basic laboratory testing
:: Análisis básicos de laboratorio
On testing the market
Sobre el análisis del mercado
Blood tests;
i) Análisis de sangre;
No. of blood tests
Número de análisis de sangre
criterio
sostantivo
There is, however, little to distinguish the preponderance test from the "but for" test.
No es mucho, sin embargo, lo que distingue el criterio de la preponderancia del criterio "a falta de".
This test is preferable to the stricter test enunciated in the Finnish Ships Arbitration that:
Este criterio es preferible al criterio más estricto enunciado en el Arbitraje relativo a los buques finlandeses, según el cual:
If the test of economic control is unsatisfactory, it should not be contemplated either as a secondary or as a primary test of nationality.
Si el criterio de control económico es insatisfactorio, no se debería contemplar como criterio de nacionalidad ni secundario ni primario.
(d) Primary emphasis on the nature test supplemented by the purpose test;
d) El carácter principal del criterio de la naturaleza, complementado por el criterio de la finalidad;
examinar
verbo
IMIS should also be formally tested for year 2000 compliance.
Examinar oficialmente el SIIG en relación con el problema del año 2000.
New methods for testing and interviewing candidates have been introduced.
Se han introducido nuevos métodos para examinar y entrevistar a los candidatos.
The real test would be when the Committee began to consider the draft resolutions.
Los resultados se constatarán cuando se comiencen a examinar los proyectos de resolución.
ejercicio
sostantivo
No religious test shall be required for the exercise of civil or political rights.
No se exigirán requisitos de religión para el ejercicio de los derechos civiles o políticos.
toque
sostantivo
Yet, in the public perception, human rights violations are a fundamental test of the effectiveness of the United Nations.
Sin embargo, para el público en general las violaciones de los derechos humanos son la piedra de toque de la eficacia de las Naciones Unidas.
44. In introductory remarks, the representative of Canada stressed that implementation was the true test of the effectiveness of human rights mechanisms.
44. En sus observaciones introductorias, el representante del Canadá subrayó que la aplicación era la piedra de toque de la eficacia de los mecanismos de derechos humanos.
In that regard, those new cases will be an important test.
En este sentido, estos casos recientes serán una piedra de toque importante.
It will be a litmus test of the collective preparedness of all States Parties to deliver what we have undertaken.
Será una piedra de toque de la voluntad colectiva de todos los Estados Partes de cumplir lo prometido.
The ability of the United Nations development system to fulfil that mandate would be the litmus test of its operational activities.
La capacidad del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo para cumplir ese mandato será la piedra de toque de sus actividades operacionales.
The real test for international human rights standards lay in their national implementation.
La aplicación nacional constituye la piedra de toque de las normas internacionales de derechos humanos.
The budget process must become a testing ground for the capacity and desire for constructive cooperation between the Government and Parliament.
El proceso presupuestario ha de ser la piedra de toque de la capacidad y el deseo del Gobierno y el Parlamento de cooperar con ánimo constructivo.
Friends, this Conference is a test of our international community - of its will to unite on a topic of central importance in people's lives.
Amigos míos, esta Conferencia es la piedra de toque para nuestra comunidad internacional de su voluntad de unirse sobre una cuestión que reviste una importancia capital en la vida de las personas.
This is the test of one's commitment to peace.
Esta es la piedra de toque de la voluntad de paz de los Estados.
experimentar
verbo
These individuals are encouraged to ask questions about the available technologies and to decide which one(s) they want to test.
Se alienta a esas personas a que planteen cuestiones sobre las tecnologías disponibles y a que decidan cuál o cuáles desean experimentar.
The Conference should stress the obligation of States to test policies in a wide range of fields against this standard.
La Conferencia debería hacer hincapié en la obligación de los Estados de experimentar políticas en una gran variedad de esferas en virtud de esa norma.
These individuals are encouraged to ask questions regarding the available technologies and to decide which one(s) they want to test.
Se alienta a esas personas a que formulen cuestiones sobre las tecnologías disponibles y a que decidan cuál o cuáles desean experimentar.
As there existed no tested models for guidance, the courage to experiment was an important factor.
Como no existen modelos que orienten esas medidas de eficacia comprobada, la audacia de experimentar es un factor importante.
Jordan's Badia Research Station has been actively involved in testing the use of collaborative approaches for rangeland restoration.
El Centro de Investigación de Badia, en Jordania, se ha dedicado de forma activa a experimentar con el uso de estrategias de restauración de los pastizales basadas en la colaboración.
It is prohibited to use surgical or other methods with irreversible effects to treat mental illness or to test medications or medical methods on such persons.
No se permite tratar a estas personas con métodos quirúrgicos o de otra índole que sean irreversibles ni tampoco experimentar en ellos medicamentos o tratamientos médicos.
It needed to be tested on a larger scale;
Era necesario experimentar el método a mayor escala;
Such donor support is often essential for testing new approaches and for educational and extension-type activities.
Con frecuencia este apoyo de los donantes es fundamental para experimentar nuevos procedimientos y para las actividades educativas y de divulgación.
tanteo
sostantivo
In the context of such "tests" the petitioner and several others of Roma origin were refused access to a discotheque.
En el contexto de esos "tanteos", se denegó al peticionario y a varias otras personas de origen romaní el acceso a una discoteca.
478. In 2000, the Humanitarian Law Center (HLC) carried out a series of "tests" across Serbia to establish whether members of the Roma minority were being discriminated against while attempting to access public places.
478. En 2000, el Humanitarian Law Center llevó a cabo una serie de "tanteos" en Serbia a fin de determinar si se discriminaba a los miembros de la minoría romaní que trataban de acceder a lugares públicos.
justificar
verbo
The tests of necessity and proportionality could serve to justify restrictions as well as impede them.
Los principios de necesidad y proporcionalidad podrían servir para justificar las restricciones, así como para impedirlas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test