Traduzione per "taxonomists" a spagnolo
Taxonomists
  • taxonomistas
Esempi di traduzione.
taxonomistas
The ISA was requested to select coordinating taxonomists and to identify the required resources.
Se pidió a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos que seleccionara a los taxonomistas encargados de la coordinación y que determinara los recursos necesarios.
The workshop was attended by contractors and taxonomists, specialists in the megafaunal group known to occur in the Clarion-Clipperton zone, and focused on the size of the megafaunal component of the abyssal fauna (megafauna are defined as organisms large enough to be determined on photographs, typically larger than 1 cm in size).
El taller contó con la participación de contratistas y taxonomistas especialistas en el grupo de megafauna que habita la zona Clarion-Clipperton y se centró en el tamaño del componente de megafauna de la fauna abisal (la megafauna se define como los organismos suficientemente grandes para aparecer en fotografías, por lo general más de 1 cm de tamaño).
Taxonomic standardisation of species identification in samples collected during the environmental monitoring of mineral exploration and exploitation areas should be coordinated through a single location so that contractors have a central facility, and a reference taxonomist, to assist them in finding the taxonomic advice and expertise that they might require.
a) Estandarización taxonómica en una sola sede de la identificación de especies de las muestras recogidas durante la vigilancia ambiental de la exploración y explotación de minerales en las zonas, a fin de que los contratistas cuenten con un servicio central y un taxonomista de referencia que les preste asistencia mediante el asesoramiento y los conocimientos taxonómicos que puedan necesitar.
(i) Provide support for: (a) the early entry into force and effective implementation of the Convention on Biological Diversity, Caring for the Earth, the Global Biodiversity Strategy and MAB Programme as key coordinating, catalysing and monitoring international mechanisms; (b) the establishment of a global network for monitoring, including monitoring of threats, and auditing of biodiversity based upon the results of biodiversity country studies and making available information for decision-making; (c) training of 50 to 60 taxonomists and paratoxonomists from developing countries on methodologies for baseline surveys and inventories; (d) regional and global programmes and action plans for conservation of plant and microbial genetic resources; (e) global and regional programmes and action plans for conservation and management of animal genetic resources; and (f) global and regional programmes and plans for natural and man-managed ecosystems and their genetic resources (wildlife, wildlands, AMCEN, Latin America and Caribbean Action Plans);
i) Prestación de apoyo para: a) la rápida entrada en vigor y la aplicación efectiva del Convenio sobre la Diversidad Biológica, el Informe Cuidar la Tierra, la Estrategia Mundial para la Conservación de la Diversidad Biológica y el Programa sobre el Hombre y la Biosfera, en su calidad de mecanismos fundamentales de coordinación, catalización y vigilancia internacionales; b) establecimiento de una red mundial de vigilancia (que permita vigilar entre otras cosas las posibles amenazas) y auditoría de la diversidad biológica, basada en los resultados de los estudios nacionales sobre la diversidad biológica y suministro de la información disponible para la toma de decisiones; c) capacitación de entre 50 y 60 taxonomistas y parataxonomistas de países en desarrollo sobre metodologías para efectuar encuestas e inventarios básicos; d) programas y planes de acción regionales y mundiales para la conservación de recursos vegetales y recursos genéticos microbianos; e) programas y planes de acción mundiales y regionales para la conservación y ordenación de recursos genéticos animales; f) programas y planes mundiales y regionales sobre ecosistemas naturales y ordenados por el hombre y sus recursos genéticos (flora y fauna, tierras vírgenes, Conferencia Ministerial Africana sobre el Medio Ambiente, planes de acción de América Latina y el Caribe);
It was suggested that coordinating taxonomists would need financial resources to conduct this task.
d) Se sugirió que los taxonomistas encargados de la coordinación necesitarían recursos financieros para realizar su labor.
A lack of trained taxonomists is currently a major barrier to overcoming the lack of understanding of the biology of the high seas.6
La falta de taxonomistas debidamente formados constituye en la actualidad un grave obstáculo para entender la biología de alta mar6.
The Programme also noted the lack of well-trained taxonomists (see also General Assembly resolution 64/71, para. 145).
El Programa señaló también la falta de taxonomistas con buena formación (véase también la resolución 64/71 de la Asamblea General, párr. 145).
This will involve such actions as offering advice, checking identifications, preparing and controlling voucher collections for quality, and contributing to the training of taxonomists from the contractors as required.
Su labor entrañaría asesoramiento, control de la identificación, preparación y control de la calidad de las colecciones representativas y contribuir a la capacitación de los taxonomistas de los contratistas, según proceda.
A recognized taxonomic expert should be appointed as reference taxonomist for each taxonomic group to facilitate taxonomic standardization within that group.
b) Para cada grupo taxonómico se debería nombrar como taxonomista de referencia a un experto reconocido con miras a facilitar la estandarización taxonómica en ese grupo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test