Traduzione per "reentry" a spagnolo
Esempi di traduzione.
They are also an essential component of present generation ABM systems, providing initial warning of an attack and battle management support, distinguishing reentry vehicles from decoys, and guiding interceptors to their targets.
Además, son un elemento esencial de la actual generación de sistemas de misiles antibalísticos, dando la alerta inicial en caso de ataque y apoyando la dirección de la batalla, distinguiendo entre los vehículos de reentrada y los señuelos y guiando a los interceptores hacia sus blancos.
Complementing these activities, the Information and Contact Centre for Women (infra) published a brochure with useful hints for women re-entering the workforce and a study mandated by the Government Office of Gender Equality on "Planning and Achieving Reentry into the Workforce".
Para complementar esas actividades, el Centro de Información y de Contacto para la Mujer publicó un folleto con consejos útiles para las mujeres que reentraban a la fuerza de trabajo y un estudio encargado por la Oficina de Igualdad de Género sobre la planificación y el logro de la reentrada en la fuerza de trabajo.
Reinforced silicon-carbide ceramic composites usable for nose tips, reentry vehicles, nozzle flaps, usable in systems specified in 1.A. or 19.A.1. 6.C.7.
b) Compuestos (composites) de cerámica reforzada de carburo de silicio utilizables en puntas de ojiva, vehículos de reentrada y lengüetas de toberas, utilizables en los sistemas especificados en el artículo 1.A o 19.A.1.
The technical lead for risk object reentry prediction in the United Kingdom is Space Insight, which provides support to BNSC on a range of activities related to space situational awareness.
En el Reino Unido, el principal organismo técnico en materia de predicción de la reentrada de objetos que entrañan riesgo es Space Insight, que presta apoyo al BNSC en una serie de actividades relacionadas con el reconocimiento de la situación en el espacio.
The objective of this activity is to provide the Federal Minister of Interior during reentry of high risk space objects with reliable predictions of reentry windows (time and ground track), estimations of object’s attitude, and risk assessments.
El objetivo de esta actividad es facilitar al Ministerio Federal del Interior, en caso de reentrada en la atmósfera de objetos espaciales de alto riesgo, predicciones fidedignas de las probabilidades de reentrada (momento y trazo en el suelo), estimaciones del comportamiento del objeto y evaluaciones de riesgos.
"...Potential accident conditions resulting from launch failures and inadvertent reentry could expose NPS to extreme physical conditions..."
"...Debido a la posibilidad de accidentes como consecuencia de fallos de lanzamiento o de una reentrada por inadvertencia, las fuentes de energía nuclear pueden verse expuestas a condiciones físicas extremas..."
Within cooperation agreements FGAN provides ESA/ESOC tracking radar data of high risk space objects to support European reentry predictions.
En aplicación de diversos acuerdos de cooperación, el FGAN facilita a ESA/ESOC datos de radar rastreador de objetos espaciales de alto riesgo como ayuda para las predicciones europeas de reentrada en la atmósfera.
(h) The improvement of the re-entry fragmentation model Space Craft Atmospheric Reentry Aerothermal Breakup (SCARAB) by Hypersonic Technology Göttingen.
h) Mejoramiento del modelo de fragmentación en la reentrada en la atmósfera Space Craft Atmospheric Reentry Aerothermal Breakup (SCARAB) por parte de la empresa Hypersonic Technology Göttingen.
It recommends that the State party take steps to ensure equal access of girls and young women to all levels of education, to retain girls in school and to strengthen the implementation of reentry policies so that girls return to school after pregnancy.
Recomienda al Estado Parte que adopte medidas para asegurar la igualdad de acceso de las mujeres y las niñas a todos los niveles de la educación, retener a las adolescentes en la escuela y reforzar la aplicación de las políticas de reingreso que permitan a las adolescentes volver a la escuela tras su embarazo.
5.6 Later in 1993, the Uppsala District Court sentenced the complainant to one year of imprisonment and ordered his expulsion and a reentry ban, based on the allegedly false information provided by the Migration Board.
Más adelante en 1993, el Tribunal de Distrito de Uppsala condenó al autor a un año de prisión, ordenó su expulsión y prohibió su reingreso, basándose en la información supuestamente falsa facilitada por la Junta de Inmigración.
If they return to Korea within one year from departure, they can freely enter the country without reentry permits.
Si vuelven a la República de Corea antes de un año de salir del país, pueden ingresar libremente en el país sin la necesidad de contar con un permiso de reingreso.
The withdrawal was based on the fact that the complainant had left Sweden and failed to register his reentry.
La rescisión se basaba en el hecho de que el autor había abandonado Suecia y no había registrado su reingreso.
The brochure provides information on implementation of the right to expel the perpetrator, the prohibition of reentry, and temporary injunctions.
En el folleto se suministra información sobre la aplicación del derecho a expulsar al autor de actos de violencia, la prohibición de su reingreso y mandatos judiciales provisionales.
Expulsions were ordered in 2 cases and prohibitions of reentry in 3 cases.
Se ordenaron expulsiones en 2 casos y en 3 se prohibió el reingreso al hogar.
Significant interest in the return of debris objects such as the China 40 (FSW-1) reentry capsule led to the United Kingdom participating in a Workshop on the Reentry of Space Debris Objects organized by the European Space Agency and held at the European Space Operations Centre in Darmstadt on 17 September 1996.
El gran interés despertado por el reingreso de objetos de desecho, como la cápsula del China 40 (FSW-1), llevó al Reino Unido a participar en un Seminario sobre el reingreso de objetos espaciales de desecho organizado por la Agencia Espacial Europea, que se celebró en el Centro Europeo de Operaciones Espaciales en Darmstadt, el 17 de septiembre de 1996.
Head of the group of Polish legal experts which negotiated Poland's reentry to the World Bank and the International Monetary Fund (1985 - 1986)
Jefe del grupo de expertos jurídicos de Polonia que negoció el reingreso de Polonia al Banco Mundial y al Fondo Monetario Internacional (1985-1986)
DNSS is working with local NGOs to reunify children with their families, provide nonformal education and promote reentry into the formal school system.
La División Nacional de Servicios Sociales colabora con diversas ONG locales a los fines de reunificar a los niños con sus familias, facilitarles educación no académica y fomentar su reingreso en el sistema de educación académica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test