Traduzione per "poorer" a spagnolo
aggettivo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
That was difficult, particularly for the poorer developing countries.
Esto es difícil, en particular para los países en desarrollo más pobres.
In a world where the richer countries are getting richer and the poorer are getting poorer, migration is an obvious response.
En un mundo en que los países más ricos se vuelven más ricos y los más pobres son cada vez más pobres, la migración es una respuesta obvia.
91. The spread of the Internet in nations with poorer land line infrastructure will rely on decreasing costs and greater capacity of satellite-based communication.
La propagación de la Internet en naciones con una infraestructura de líneas terrestres más escasa dependerá de la reducción de los costos y la mayor capacidad de las comunicaciones basadas en satélites.
Not only there are a shortage of appropriate information, the access to information is generally low in the country, significantly low to the poorer and marginalized people, children in particular.
No solo falta la información pertinente, sino que el acceso a la información es en general escaso, sobre todo para la población más pobre y marginada y muy particularmente para los niños.
194. The membership contribution required from private persons is a constraint for the poorer population groups, for it is fixed on the basis of a prior declaration of monthly income.
194. La cuota exigida para la afiliación de los particulares supone cierta restricción para las capas sociales con escasos recursos económicos, pues la cotización se fija sobre la base de una previa declaración de la renta mensual del interesado.
Proximity to high-income countries reduces the costs of migration and allows poorer households to send migrants abroad and to benefit from remittances.
La proximidad a países de ingresos altos reduce los costos de la migración y permite que hogares con escasos recursos envíen a migrantes al extranjero y se beneficien de sus remesas.
Middle- and low-yield fields of relatively poorer quality account for around two thirds of this.
Los campos de escaso a mediano rendimiento y de calidad relativamente inferior representan unos dos tercios de dicha superficie.
Poor health conditions, in turn, affect other dimensions of well-being and are a cause of poorer education performance and lower incomes.
Las condiciones mediocres de la salud, a su vez, afectan otros aspectos del bienestar y son las causas de un rendimiento más bajo en la educación y de menores ingresos.
20. Among the barriers that prevented indigenous peoples from enjoying their human rights, he singled out the difficulties they had in gaining full access to educational services, particularly in the case of girls; the education offered them not only failed to meet minimum standards and was generally of a poorer quality than that available to the rest of the population, but also was not appropriate, leading to extremely high dropout rates.
Entre los obstáculos que impiden que los pueblos indígenas puedan disfrutar de sus derechos humanos, se refiere en particular a las dificultades que experimentan para tener pleno acceso a los servicios de educación, particularmente en el caso de las niñas; la educación que se les ofrece no reúne las condiciones mínimas y en general es de una calidad más mediocre que la que se ofrece al resto de la población, y por si fuera poco, no es adecuada y provoca un índice sumamente elevado de abandono escolar.
Children from poorer backgrounds had higher failure rates, but that was not a situation exclusive to Luxembourg.
Entre los niños de origen más humilde se registra un porcentaje más elevado de fracaso escolar, pero esa situación no se da únicamente en Luxemburgo.
The few programmes that do exist are disjointed and scattered and resources are inadequate to reach all families, particularly those that are poorer.
Los pocos programas que se han puesto en marcha son inconexos y dispersos y los recursos son insuficientes para llegar a todas las familias, especialmente a las más necesitadas.
However, it was among the poorer classes that a decrease in the fertility rate has been more dramatic over the past decade - on the order of 20.5% (IBGE, Demographic Census 1960 to 2000).
Sin embargo, es entre las clases más necesitadas que se ha registrado la disminución más notoria de la tasa de fecundidad en el último decenio - del orden del 20,5% (Censo Demográfico, 1960 a 2000).
Like all Chilean schools, such institutions received State subsidies, which were means-tested, so that poorer families received higher subsidies.
Al igual que todas las escuelas chilenas, esas instituciones reciben subvenciones estatales, tras el examen de los medios económicos de los candidatos, a fin de que las familias más necesitadas reciban las subvenciones más elevadas.
42. Compared to several other developing countries, Sri Lanka has been successful in achieving reasonable levels of income distribution and raising the living standards of the poorer section of the community, thereby harmonizing limited economic growth with redistribution.
A diferencia de otros países en desarrollo, Sri Lanka ha logrado alcanzar niveles aceptables de distribución de los ingresos y mejorar el nivel de vida de los sectores más necesitados de la comunidad, armonizando así el crecimiento económico limitado con la redistribución.
the cost of school meals of children coming from poorer families are partly or fully covered by local governments: in individual rural school all children are served free meals;
- los municipios sufragan en forma total o parcial el costo de las comidas escolares de los niños pertenecientes a las familias más necesitadas; en algunas escuelas rurales se da de comer a todos los niños;
Further, in spite of having a poorer health profile, older minorities are frequently found to be isolated from mainstream health and social care services.
Además, pese a tener un perfil de salud menos favorable, las minorías muchas veces se encuentran aisladas de los servicios generales de atención médica y social.
There are many improving trends and yet certain communities suffer poorer outcomes in education, health, employment and housing.
Hay muchas tendencias favorables, aunque algunas comunidades obtienen peores resultados en materia de educación, salud, empleo y vivienda.
The Fiji Development Bank (FDB) introduced the Social Banking facility in July 2008 to provide soft loan access to the poorer segment of the society.
El Banco de Desarrollo de Fiji introdujo el mecanismo de banca social en julio de 2008 para proporcionar acceso a préstamos en condiciones favorables al segmento más pobre de la sociedad.
Generally the results from research and national tests show that students with immigrant backgrounds have weaker school performance and poorer completion rates than the majority students.
En general, los resultados de la investigación y los exámenes nacionales muestran que los resultados escolares de los estudiantes de grupos minoritarios son más deficientes que los resultados de los estudiantes de la mayoría, y que también son menos numerosos a completar los estudios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test