Traduzione per "pointed" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Those fired and retrieved in Gaza were 4 cm long and approximately 2 - 4 mm wide, having a pointed end and a fletched end.
Los que se dispararon y recuperaron en Gaza eran de 4 cm de longitud y entre 2 y 4 mm de ancho, con un extremo puntiagudo y aletas en el otro.
Flechettes are 4 cm long metal darts that are sharply pointed at the front, with four fins at the rear.
Estos dardos metálicos tienen una longitud de 4 centímetros, son puntiagudos y presentan cuatro aletas en la parte trasera.
9. Sharps include needles, syringes, blades, scalpels and other discarded objects with sharp or pointed parts able to cause injury.
9. Los objetos punzocortantes comprenden las agujas, las jeringas, las cuchillas, los bisturíes y otros objetos desechados con partes cortantes o puntiagudas que pueden causar lesiones.
Item 9: Daggers or similar devices, being sharp pointed stabbing instruments (not including swords or bayonets):
Punto 9: Dagas o instrumentos similares, que son instrumentos puntiagudos para herir (excluidas las espadas o bayonetas):
Documentaries on the small indigenous peoples of the North, Siberia and the Russian Far East, published in 2011 by order of the Ministry of Regional Development ("The law of survival", "People with pointed heads", "The long road to life", "Reindeer-people")
Documentales sobre los pueblos minoritarios del Norte, Siberia y el Extremo Oriente de la Federación de Rusia, realizados en 2011 por encargo del Ministerio de Desarrollo Regional ("La ley de la supervivencia", "Hombres de cabezas puntiagudas", "Un camino tan largo como la vida" y "Hombres-renos").
They then took him back to the Battalion where they reportedly trod on his testicles with boots, applied electric shocks to them, and stuck pointed sticks up his nose.
Nuevamente fue llevado al batallón donde, según se informó, le pisaban los testículos con las botas y luego le aplicaban en los mismos corrientes eléctricas y le introducían palillos puntiagudos por la nariz.
I am certain that those elements recently pointed out will be corrected by the secretariat.
Estoy seguro de que los elementos apuntados recientemente serán corregidos por la secretaría.
In the course of their interrogation, the soldiers allegedly beat them, pointed a gun at their heads and threatened to kill them.
Al proceder al interrogatorio, los dos habrían sido golpeados, apuntados con una arma en la cabeza, y amenazados de muerte.
There have also been more incidents of verbal abuse, threats, stone-throwing and cocking and pointing of weapons by both National Guard and Turkish forces.
También ha habido más incidentes de insultos verbales, amenazas y apedreamientos y en los que se han amartillado y apuntado armas por parte de la Guardia Nacional y las fuerzas turcas.
An overview of the United Nations and its achievements has pointed to a greater awareness of its role in the world.
Una visión general de las Naciones Unidas y de sus logros ha apuntado a una mayor conciencia de su función en el mundo.
They also allegedly introduced a grenade in his mouth and pointed a rifle at his head.
Además, le habrían introducido una granada en la boca y le habrían apuntado un fusil a la cabeza.
In the past 60 years, Member States have consistently pointed to this challenge and attempted to address it.
En los últimos 60 años, los Estados Miembros han apuntado sistemáticamente a este desafío y han tratado de afrontarlo.
Lastly, and although we did not all agree on the same points, we agreed on the need to make periodic assessments of progress in the directions mentioned.
Finalmente, y a pesar de que no todos coincidimos en los mismos puntos, acordamos la necesidad de efectuar evaluaciones periódicas de los avances en las direcciones apuntadas.
Critics have pointed to the sensationalistic taste of Russian reporting.
Las críticas han apuntado al tono sensacionalista de la información rusa.
Among other acts of torture, the abductors made him the victim of a game of Russian roulette, repeatedly pressing the trigger of a revolver that was pointed at his temple.
Entre otros actos de tortura, los secuestradores lo hicieron víctima del juego "la ruleta rusa", apretando repetidamente el gatillo de una pistola apuntada sobre su sien.
Some have pointed to the political process required for implementation, others the lack of expertise and/or resources for effective implementation, and others legal challenges.
Unos han apuntado al proceso político que requiere su aplicación otros a la falta de conocimientos especializados y/o recursos para su aplicación eficaz y otros a problemas jurídicos.
Amnesty International made a point noticeably absent from the Commission's report: "Attacks knowingly and intentionally directed against personnel involved in humanitarian assistance in armed conflict may constitute war crimes."
Esta organización destacó un aspecto que el informe de la Comisión no trató: "Los ataques dirigidos de manera consciente e intencionada contra el personal que realiza labores de ayuda humanitaria en un conflicto armado pueden constituir crímenes de guerra".
We may note at this point that national health surveys conducted in the context of the World Plan of Action on women and children (such as the EDG-2000 survey) included a module dealing with violence-related injuries (accidentally or intentionally inflicted) suffered by women and children.
Conviene señalar que las encuestas nacionales de salud realizadas en el marco del plan de acción nacional en favor de la madre y el niño (EDG-2000) han integrado un módulo relativo a los traumatismos vinculados con la violencia (de tipo accidental o intencionado) sufrida por las mujeres y los niños.
I just wanted to make clear that despite an intervention from the floor from a well-meaning colleague, it is much more helpful to have clarification on the point from the Chair as to his own proposed procedure.
Sólo quería que quedara claro que, a pesar de la intervención de un colega muy bien intencionado, es mucho mejor que las aclaraciones vengan del Presidente puesto que fue quien hizo la propuesta.
Also, if the draft article was retained, it should make it clear that it dealt with unintentional acts, but not with other types of error that might occur, for example, when the sending party was unconscious at the point of sending.
Por ello, caso de retenerse el proyecto de artículo, su texto debería enunciar claramente que se refería únicamente a los actos no intencionados del autor, pero no a otros tipos de errores que pudieran ocurrir, por ejemplo el de que la persona expedidora del mensaje no fuera, en dicho momento, consciente.
Indeed, the avoidance of the intentional creation of long-lived space debris is one of the points included in the debris mitigation guidelines that the COPUOS science and technology subcommittee plans to adopt this year.
De hecho, evitar la generación intencionada de desechos espaciales de larga duración es uno de los puntos que se incluyen en las directrices que la Subcomisión de asuntos científicos y técnicos de la COPUOS tiene previsto aprobar este año.
48. The point had been raised that a reference to the duty of due diligence might imply that the draft articles would not apply to intentional or reckless conduct and might create confusion with issues of State responsibility.
Se planteó la cuestión de si una referencia a la obligación de debida diligencia podría implicar que los proyectos de artículos no fueran aplicables a la conducta intencionada o temeraria y pudieran crear confusión con cuestiones relativas a la responsabilidad de los Estados.
Although the attempt to twist the contents of the thesis was exposed by the author himself, a spokesperson for the Department of State pointed out to the newspaper that the material on Cuba was hastily added, barely a day before the speech, which only gave them time to find this thesis, and according to other cables, the Washington representative `defended the inclusion (of the phrase), arguing it expressed an essential truth about Cuba".
Aunque la intencionada tergiversación fue desmentida por el propio autor, un vocero del Departamento de Estado apuntó al periódico que el material sobre Cuba fue añadido con premura, apenas un día antes, lo que solo dio tiempo a encontrar la tesis del estudiante y según consta en otros despachos cablegráficos, el personero de Washington "defendió la inclusión [de la frase], argumentando que expresaba una verdad esencial sobre Cuba".
The findings of all these studies point to the fact that poverty, parental ignorance, cultural habit of wardship, and the war of 1991-2002, have exacerbated the vulnerability of children to sale (most times not intentional on the part of parents), child prostitution and child pornography.
Los resultados de todos estos estudios apuntan al hecho de que la pobreza, la ignorancia de los padres, la tradición cultural de la tutela y la guerra de 1991-2002 han hecho aumentar la vulnerabilidad de los niños a la venta (la mayoría de las veces no intencionada por parte de los padres), la prostitución y la utilización en la pornografía.
It was pointed out that paragraph (g) as worded might preclude a claimant from using ODR where he was pursuing a claim in the courts for a matter which was related to the transaction in issue (such as bodily injury resulting from a product) but which itself was not receivable under the Rules, and that that would be an unintended prejudicial result of the paragraph.
75. Se observó que el párrafo g), tal como figuraba, podría impedir que un demandante recurriera a la vía ODR cuando ya hubiera presentado una demanda ante los tribunales sobre una cuestión relacionada con la operación pertinente (por ejemplo, por los daños corporales sufridos a causa de un producto), cuestión que, sin embargo, no fuera admisible en virtud del Reglamento, por lo que el párrafo tendría un resultado perjudicial no intencionado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test