Traduzione per "packages" a spagnolo
Packages
sostantivo
  • paquete
  • envase
  • embalaje
  • bulto
  • conjunto de medidas
  • paquete de programas
  • lío
Packages
verbo
  • empaquetar
  • envasar
  • embalar
Esempi di traduzione.
paquete
sostantivo
For "Progress Package"
Por "Paquete para el progreso"
Prevention packages
Paquetes de prevención
It is also worrying to hear it said that, in the end, a package will have to be negotiated. What package?
Preocupa también que se hable de que, al final, habrá que negociar un paquete. ¿Qué paquete?
Receipt of packages;
- La recepción de paquetes;
Modular packages
Paquetes modulares
Of particular concern was the package of measures on immigration and asylum known as the "security package".
Preocupa en particular el paquete de medidas sobre la inmigración y el asilo conocido con el nombre de "paquete de seguridad".
Education packages
Paquetes educativos
empaquetar
verbo
Thirdly, wood-based materials are used for packaging tobacco and for cigarette manufacture.
En tercer lugar, se usan los materiales a base de madera para empaquetar el tabaco y para la fabricación de cigarrillos.
At the enterprise level, most of the supply problems emanated from the mismatch between United States buyers needing large volumes and adherence to strict delivery schedules, and small African manufacturers with little exposure to exporting or United States business culture and experiencing problems in meeting quality standards, packaging and the coordination of input supply.
A nivel de la empresa, la mayoría de los problemas de suministro derivan de la disparidad entre los compradores de los Estados Unidos que necesitan grandes cantidades y exigen el cumplimiento estricto de los plazos de entrega, y los pequeños fabricantes africanos poco orientados a la exportación y con escasa mentalidad comercial americana que tienen problemas para cumplir las normas de calidad, empaquetar las mercancías y coordinar los suministros de insumos.
Presentation: Identify and create new ways of packaging and presenting information to increase understanding and the variety of ways in which information products are used;
Presentación: Determinar y crear nuevas formas de empaquetar y presentar la información para aumentar la comprensión y la variedad de formas en que se usan los productos informativos;
Included under this heading are requirements for oxygen and acetylene refills, freon gas, butane gas, packing and packaging supplies, kitchen utensils, paper products, United Nations medal sets, mattress covers, pillows and pillow cases, blankets, bed sheets, jerry cans and miscellaneous items estimated at $400,000 per month ($4,800,000) and operational maps ($600,000).
50. En este epígrafe se incluyen necesidades de repuestos de oxígeno y acetileno, gas freón, butano, suministros para empaquetar, utensilios de cocina, productos de papel, series de medallas de las Naciones Unidas, cubiertas para colchones, almohadas y fundas de almohadas, mantas, sábanas, latas para gasolina y artículos varios estimados en 400.000 dólares por mes (4.800.000 dólares) y mapas operacionales (600.000 dólares).
A measure both of content and tools used to package and deliver content which together create added value for users
Parámetro para analizar el contenido y los instrumentos utilizados para empaquetar y entregar el contenido, juntos crean valor agregado para los usuarios
Delegations emphasized that the new instrument would reduce the economic benefits from illegal, unreported and unregulated fishing and help ensure that only legally caught fish were landed, transshipped, packaged and processed.
Las delegaciones hicieron hincapié en que el nuevo instrumento reduciría las ventajas económicas de la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada y contribuiría a asegurarse de que únicamente se desembarcara, transbordara, empaquetara y procesara pescado capturado de forma legal.
In this connection, ECA will: (a) package the content of key conferences and meetings in digital form for transmission over a broad range of media; (b) supplement conferences by providing on-site training in the use of the technologies to access information and engage in debate; (c) facilitate access to training in areas where its programme reveals gaps and needs; and (d) support bridge-building between African institutions and the international development community.
A este respecto, la CEPA procederá a: a) empaquetar el contenido de conferencias y reuniones clave en forma digital para su transmisión por una amplia gama de medios; b) complementar las conferencias proporcionando capacitación in situ en la utilización de las tecnologías necesarias para acceder a la información y participar en los debates; c) facilitar el acceso a la capacitación en las zonas en que su programa revele brechas y carencias; y d) apoyar la creación de puentes entre las instituciones africanas y la comunidad para el desarrollo internacional.
Promote combination: Package information in such a way as to make it easier to combine it with other sources of hazardous chemicals information through the adoption of interoperability standards to deal with integrated issues such as chemicals life-cycle management and the identification and evaluation of new and emerging hazardous chemicals;
Promoción de combinaciones: Empaquetar la información de manera que sea más fácil combinarla con otras fuentes de información sobre productos químicos peligrosos, adoptando normas de interoperabilidad para abordar cuestiones integradas como la gestión del ciclo de vida de los productos químicos y la determinación y evaluación de productos químicos peligrosos nuevos e incipientes;
envasar
verbo
2.7.2.4 Classification of packages or unpacked material
Clasificación de bultos o material sin embalar/envasar
The mercury lamps should be properly packaged and sent to specialized mercury recovery facilities.
Las bombillas de mercurio se deberán envasar adecuadamente y enviar a instalaciones especializadas en la recuperación de mercurio.
Batteries should be packaged in a way that prevents contact with their terminals that could cause short circuits and fires;
Las baterías se deberán envasar de manera que se evite el contacto con sus terminales, lo cual puede causar cortocircuitos e incendios;
In addition, commodities could simply be packaged or marketed in a new way.
Además, los productos básicos se podrían simplemente envasar o comercializar de otra manera.
It was also necessary to assist the beneficiaries by investing in or promoting the infrastructures required to process, package and market their crops.
También es necesario ayudar a los beneficiarios invirtiendo en la infraestructura que se requiere para elaborar, envasar y comercializar sus cosechas o promoviéndola.
When N/R is included in the column it means that the substance or article need not be packaged.
Si en la columna figuran las letras N/R, quiere decir que no es necesario embalar/envasar la sustancia o artículo en cuestión.
envase
sostantivo
P010 For "Combination packagings", under "Outer packagings":
P010 En "Embalajes/envases combinados", bajo "Embalaje/envase exterior":
1. Metal packagings, including inner packagings of combination packagings and outer packagings of combination or composite packagings may only be used for packing methods OP7 and OP8;
1. Los embalajes/envases de metal, incluidos los embalajes/envases interiores de los embalajes/envases combinados y los embalajes/envases exteriores de los embalajes/envases combinados o compuestos sólo se podrán utilizar para los métodos de embalaje/envasado OP7 y OP8.
(b) metal packagings (including inner packagings of combination packagings and outer packagings of combination or composite packagings) are used only for packing methods OP7 and OP8;
b) Los embalajes/envases metálicos (comprendidos los embalajes/envases interiores de embalajes/envases combinados y los embalajes/envases exteriores de embalajes/envases combinados o compuestos) se utilicen únicamente para los métodos de embalaje OP7 y OP8;
inner packagings: water-resistant packagings.
Embalajes/envases interiores: Embalajes/envases impermeables.
"Intermediate packagings are packagings placed between inner packagings, or articles, and an outer packaging."
"Por embalaje/envase intermedio, un embalaje/envase situado entre los embalajes/envases interiores, o los objetos, y un embalaje/envase exterior."
(v) Inner packagings are oriented within the large packagings in the same manner as in the tested package;
v) Los embalajes/envases interiores estén orientados dentro de los grandes embalajes/envases de la misma forma que lo estaban en el embalaje/envase probado;
"Intermediate packagings are packagings placed between inner packaging, or articles, and an outer packaging."
"Por embalaje/envase intermedio, un embalaje/envase colocado entre un embalaje/envase interior, o unos objetos, y un embalaje/envase exterior."
embalar
verbo
Provision is made for commercial freight, cartage and related packaging costs such as cardboard boxes, bubble wrap, labels and foam packing material.
Se prevén gastos por servicios comerciales, de transporte, acarreo y embalaje, como cajas de cartón, envoltorios de burbujas de aire, etiquetas y espuma plástica para embalar.
Amend the beginning of the second sentence to read as follows: "Except as allowed in 6.4.6.4, uranium hexafluoride in quantities of 0.1 kg or more shall also be packaged...".
Modifíquese el comienzo de la segunda frase para que diga lo siguiente: "Excepto en los casos permitidos en 6.4.6.4, el hexafluoruro de uranio en cantidades de 0,1 kg o más se deberá también embalar ...".
(b) The minerals are weighed, packaged and sealed on site;
b) El mineral se pesará, se embalará y se sellará en el sitio;
An obligation under the Basel Convention, and for environmentally sound management, is to package and store wastes appropriately in a properly designed facility.
Una obligación, en el marco del Convenio de Basilea y a los efectos de un manejo ambientalmente racional, consiste en embalar y almacenar apropiadamente los desechos en una planta adecuadamente diseñada.
Wastes consisting of, containing or contaminated with DDT should be properly packaged before storage or transport:
Los desechos consistentes en DDT, que lo contengan o estén contaminados con él se deberán embalar adecuadamente antes de ser almacenados o transportados:
Wastes consisting of, containing or contaminated with pesticide POPs should be properly packaged before storage or transport:
Desechos consistentes en plaguicidas que son COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se deberán embalar de manera adecuada antes de su almacenamiento o transporte:
The seller alleged that the weight of each package, which was only the way of packing the goods, had nothing to do with the quality and specification of the goods and would not affect their usage.
El vendedor alegó que el peso de cada bulto, que concernía únicamente a la forma de embalar las mercaderías, nada tenía que ver con su calidad y especificaciones y que no afectaría al uso a que se las destinaba.
embalaje
sostantivo
Packaging of hazardous wastes falls into two categories: packaging for transport and packaging for storage.
El embalaje de desechos peligrosos se divide en dos categorías: embalaje para el transporte y embalaje para el almacenamiento.
bulto
sostantivo
4.1.9.1.3 In the first sentence, after "package", insert ", other than an excepted package,".
En la primera oración, después de "bulto", introdúzcase ", salvo que sea un bulto exceptuado,".
5.2.1.5.4 (a) Replace "an Industrial package Type 1 ", " an Industrial package Type 2" and " an Industrial package Type 3" with " a Type IP-1 package", " a Type IP-2 package" and "a Type IP-3 package" respectively.
5.2.1.5.4 a) Sustitúyase "un bulto industrial del Tipo 1, un bulto industrial del Tipo 2 o un bulto industrial del Tipo 3" por "un bulto del Tipo BI-1, un bulto del Tipo BI-2 o un bulto del Tipo BI-3".
(v) type B(U) packages and Type B(M) packages;
v) los bultos del tipo B(U) y los bultos del tipo B(M);
(b) Industrial package Type 1 (Type IP-1 package);
b) Bulto industrial del tipo 1 (bulto del tipo BI-1);
(d) Industrial package Type 3 (Type IP-3 package);
d) Bulto industrial del tipo 3 (bulto del tipo BI-3);
(c) Replace "an Industrial package Type 2, an Industrial package Type 3" with " a Type IP-2 package, a Type IP-3 package".
c) Sustitúyase"un bulto industrial del Tipo 2, un bulto industrial del Tipo 3" por "un bulto del Tipo BI-2, un bulto del Tipo BI-3".
7.1.6.5 Damaged or leaking packages, contaminated packagings
7.1.6.5 Bultos deteriorados o que presenten fugas, bultos contaminados
2.7.2.4.1.1 Packages may be classified as excepted packages if:
Los bultos pueden clasificarse como bultos exceptuados si:
(c) Industrial package Type 2 (Type IP-2 package);
c) Bulto industrial del tipo 2 (bulto del tipo BI-2);
4.1.9.2.1 Replace "Industrial package Type 1 (Type IP-1), Industrial package Type 2 (Type IP-2), Industrial package Type 3 (Type IP-3)" with " Type IP-1 package, Type IP-2 package, Type IP-3 package,".
4.1.9.2.1 Sustitúyase "bulto industrial del Tipo 1 (Tipo BI-1), bulto industrial del Tipo 2 (Tipo BI-2), bulto industrial del Tipo 3 (Tipo BI-3)" por "bulto del Tipo BI-1, bulto del Tipo BI-2 , bulto del Tipo BI-3,".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test