Traduzione per "mountainsides" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Projects on the following topics had been carried out: (a) the fragility of mountainsides with fruit crops in the Valparaíso Region; (b) current erosion and fragility in the arid coastal zones (in the O'Higgins and Maule regions); and (c) the homogeneous zones of underground water.
Se habían ejecutado proyectos sobre los temas siguientes: a) la fragilidad de las laderas montañosas con cultivos frutales en la región de Valparaíso; b) la actual erosión y fragilidad de las zonas costeras áridas (en las regiones de O'Higgins y Maule); y c) las zonas homogéneas de la napa freática.
Development which occurs in disaster-prone areas, such as flood plains, coasts, or mountainsides is going to be extremely vulnerable to a changing climate.
En las zonas propensas a los desastres, como las llanuras aluviales, las costas y las laderas de las montañas, el desarrollo será extremadamente vulnerable a los cambios del clima.
The plan focuses on the conservation and protection of water resources and vulnerable areas such as the high plains, forests and mountainsides; reforestation with appropriate native species; the protection of river basins and sub-basins; and the regulation and monitoring of activities affecting water sources.
El Plan Nacional del Agua trabaja sobre la gestión integral de los recursos hídricos, basada en la conservación y protección comunitarias y participativas de las fuentes de agua y áreas sensibles como son los páramos, bosques y laderas; en la reforestación con adecuadas especies nativas; en la protección de las cuencas y subcuencas, y en la regulación y seguimiento de las actividades que afecten a las fuentes de agua.
It is reported that Karadžić maintains a large house on a mountainside, well known to visitors.
Se ha informado de que Karadžić tiene una casa grande en la ladera de una montaña, muy conocida por los visitantes.
I fainted. When I woke up, I was on a mountainside, presumably left for dead.
Cuando me desperté estaba en la ladera de una montaña, supongo que me habían dado por muerta.
Some experts say that had it not been for the deforestation, the mountainsides would not have washed away so quickly; there might have been no avalanches and no dikes.
Según algunos especialistas, sin deforestación las laderas de las montañas no se habrían deslizado tan fácilmente, y los diques y avalanchas quizás no se habrían presentado, o habrían sido de menor escala.
There, in clear violation of international law and the Geneva Conventions, they were unceremoniously dumped, without residency permits or protection from the elements, and there they remained, in tents on the freezing mountainside, for more than a year.
Allí, claramente en contra del derecho internacional y de los Convenios de Ginebra, los abandonaron sin miramientos, sin permisos de residencia ni protección de la intemperie, y allí permanecieron, en tiendas de campaña, en la fría ladera de la montaña, durante más de un año.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test