Traduzione per "conceived" a spagnolo
Conceived
verbo
  • concebir
  • formar
  • formarse
  • imaginar en
Esempi di traduzione.
concebir
verbo
a reservation is conceivable only if it is formulated in writing.
, sólo se puede concebir una reserva si ha sido formulada por escrito.
Many steps are easy to conceive and difficult to take.
Muchas de las medidas son fáciles de concebir pero difíciles de poner en práctica.
We commend the Secretary-General for conceiving the idea.
Encomiamos al Secretario General por concebir esa idea.
Without trust, it is difficult to conceive of an effective Council.
Es difícil concebir un Consejo eficaz si no existe la confianza.
Is an honourable and peaceful solution for Jerusalem conceivable?
¿Se puede concebir una solución honorable y pacífica para Jerusalén?
If the wife cannot conceive, she is often blamed.
Si la mujer no puede concebir se le culpabiliza.
Conceive policies for HRD within ITC;
Concebir políticas de DRH en el ámbito del CCI;
A number of options are conceivable for the way forward.
Se pueden concebir varias opciones respecto del camino a seguir.
RE/CONCEIVING THE HUMAN RIGHT TO HOUSING*
NUEVA FORMA DE CONCEBIR EL DERECHO HUMANO A LA VIVIENDA*
It was difficult to conceive of an act of torture that was not serious.
Que un acto de tortura pueda no ser grave es difícil de concebir.
formar
verbo
Therefore, it stated that, even though it might still be conceivable that a person suspected of having contact with a wanted person or who engaged with illegal organizations might be exposed to police measures, such measures in the majority of cases would no longer qualify as persecutions warranting asylum.
Por lo tanto, por más que fuera concebible que un sospechoso de estar en contacto con una persona buscada o que formara parte de organizaciones ilegales se viera expuesto a medidas policiales, en la mayoría de los casos estas no constituirían una persecución que justificase la concesión de asilo.
From the time we are conceived, our DNA already determines if we are a boy or a girl and how cells will differentiate to form every organ and part of us, such as the heart, lungs, liver, immune system, kidneys, pancreas, every muscle, bone and joint, as well as blood cells, hair, ears, nose, mouth and limbs.
Desde el momento de nuestra concepción, nuestro ADN determina si seremos un niño o una niña y la forma en que las células se diferenciarán para formar cada uno de nuestros órganos y partes, como el corazón, los pulmones, el hígado, el sistema inmunitario, los riñones, el páncreas, cada uno de nuestros músculos, huesos, articulaciones, así como nuestras células sanguíneas, pelo, orejas, nariz, boca y extremidades.
From the time we are conceived, we are as small as a dot, yet our DNA already determines if we are a boy or girl and how cells will differentiate to form the heart, lungs, liver, immune system, kidneys and pancreas; every muscle, bone, joint and blood cell; hair, ears, nose, mouth and limbs.
Desde el momento de nuestra concepción, somos tan minúsculos como un punto, pero nuestro ADN ya determina si somos un chico o una chica y la forma en que las células se diferenciarán para formar el corazón, los pulmones, el hígado, el sistema inmunológico, los riñones y el páncreas; cada músculo, hueso, articulación y célula sanguínea; pelo, orejas, nariz, boca y extremidades.
Operational adjustments to registration procedures and a well-designed campaign conceived to reduce drastically the number of non-registered citizens are essential pre-conditions for achieving a broad consensus on the legitimacy of the electoral process.
La introducción de ajustes operacionales a los procedimientos de registro y el lanzamiento de una campaña bien concebida para reducir drásticamente el número de ciudadanos no inscritos constituyen requisitos esenciales para formar un consenso general en cuanto a la legitimidad del proceso electoral.
It is conceivable that many will be lost to the expanding private sector in those economies that are experiencing rapid growth.
Cabe esperar que muchos pasen a formar parte del sector privado que se amplía en las economías en rápido crecimiento.
4. Traditional donors increasingly support South-South initiatives by joining two or more developing countries to form triangular partnerships that place financial, technological and other supportive resources behind programmes conceived, designed and managed by countries of the South.
Los donantes tradicionales cada vez prestan más apoyo a las iniciativas Sur-Sur uniendo a dos o más países en desarrollo para formar asociaciones triangulares que aportan recursos financieros, tecnológicos y de otro tipo a los programas concebidos, elaborados y gestionados por países del Sur.
Within this framework, school mediation is conceived as a tool that helps prevent situations from escalating into violence while at the same time providing an opportunity to educate young people for a life of democracy, peace and human rights.
En este marco, la mediación escolar se concibe como una herramienta que contribuye a prevenir la escalada hacia situaciones de violencia y, al mismo tiempo, constituye una oportunidad para formar a los jóvenes para la vida en democracia, la paz y los derechos humanos.
imaginar en
verbo
It was difficult to conceive of the right to food as being justiciable on a comprehensive basis, but did that apply to the right to education?
Resulta difícil imaginar que el derecho a la alimentación sea justiciable con carácter general, pero ¿sucede lo mismo con el derecho a la educación?
The problem would come with implementation, however, as it was difficult to conceive of any situation that might not be covered by such broad and detailed definitions of discrimination.
Sin embargo, el problema vendrá con su aplicación, ya que es difícil imaginar una situación que no esté cubierta por unas definiciones tan amplias y detalladas de discriminación.
calls for closer examination, it is not impossible to conceive of solutions.
, merece un estudio más detenido, no es imposible imaginar algunas soluciones.
You know that on this goal you can count on several times more friends among the delegations than on any other conceivable issue.
Sabe que en relación con ese objetivo puede contar con muchas más amistades entre las delegaciones que sobre cualquier otra cuestión que se pueda imaginar.
It is therefore hardly conceivable that the author could successfully have challenged the decisions of the Parklea authorities at court.
Por lo tanto, resulta difícil imaginar que el autor hubiera podido impugnar con éxito ante los tribunales las decisiones de las autoridades de Parklea.
Their contributions should be conceived as a concerted effort that takes their viewpoints and suggestions into account.
Sería conveniente imaginar su contribución en el marco de una gestión concertada que tenga en cuenta sus puntos de vista y sus recomendaciones.
In practice, it was difficult to conceive of situations in which private companies would have a legitimate interest in choosing only Danish citizens.
En la práctica es difícil imaginar situaciones en que una empresa privada pueda tener un interés legítimo en contratar únicamente a ciudadanos daneses.
It is hardly possible to conceive of networking, so essential for the development and modernization of SMEs, without adequate telecommunications.
Es casi imposible imaginar la constitución de redes, tan indispensables para el desarrollo y modernización de las PYME, sin unas telecomunicaciones adecuadas.
They pointed to the historical adaptability of competition policies, and argued that competition advocacy would be difficult to conceive in the absence of an autonomous competition agency.
Señalaron la adaptabilidad tradicional de las políticas de competencia y afirmaron que era difícil de imaginar la defensa de la competencia sin un órgano autónomo encargado de ella.
It is quite conceivable that such a clause could be misused by unscrupulous, and even criminal, organizations.
No es difícil imaginar que organizaciones poco escrupulosas, incluso criminales, puedan tergiversar una disposición de ese tipo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test