Traduzione per "worried about that" a russo
Worried about that
Esempi di traduzione.
Now what about - - Don't worry about that.
Что насчёт... — Не беспокойся об этом.
You know, I'm worried about that canary.
Вы знаете, я беспокоюсь об этой канарейке.
беспокоит, что
We are extremely worried about that prospect.
Нас чрезвычайно беспокоит такая перспектива.
Why are we still worried about women in science?
Почему нас по-прежнему беспокоит проблема присутствия женщин в научной сфере?
To stop the population explosion which the West is worried about, enrich these people.
Чтобы остановить демографический взрыв, который так беспокоит Запад, сделайте этих людей богатыми.
We are particularly worried about the increase in space debris, particularly in the geostationary orbit.
Нас особенно беспокоит увеличение количества космического мусора, в частности, на геостацинарной орбите.
He is one less person that people who love freedom have to worry about.
Он является тем человеком, о ком меньше всего должны беспокоится те, кто любит свободу".
We are particularly worried about a scenario in which terrorist groups acquire weapons of mass destruction.
Нас особенно беспокоит вероятность приобретения террористическими группами оружия массового уничтожения.
Because of Dr. Que's age and medical conditions, his family is exceedingly worried about his health.
Семью д-ра Кы все больше беспокоит его здоровье с учетом его возраста и заболеваний.
A State that does not require re-election is, for all practical purposes, a State that is not accountable and that has little to worry about".
С учетом всех практических соображений государство, которое не подлежит переизбранию, не отвечает ни перед кем и ему не о чем беспокоиться>>.
The Special Rapporteur is also worried about the expectations that primary education alone would result in poverty reduction.
13. Специального докладчика также беспокоит широкораспространенное мнение, что одного начального образования вполне достаточно для сокращения масштабов нищеты.
It is also worried about the rapid spread of HIV/AIDS throughout the country and its devastating impact on children.
Комитет также беспокоит быстрое распространение ВИЧ/СПИДа по всей территории страны и разрушительное воздействие этой инфекции и заболевания на здоровье детей.
“There’s absolutely nothing to be worried about.”
– Нам совершенно не о чем беспокоиться.
I suppose you are still worried about yesterday's affair."
Вы, может быть, всё беспокоитесь насчет вчерашнего…
“Aren’t you… aren’t you worried about the Ministry of Magic hearing?” said Hermione quietly.
— А тебя… тебя не беспокоит разбирательство в Министерстве магии? — тихо спросила Гермиона.
Hagrid, like Ron, told Harry not to worry about it, that Snape liked hardly any of the students.
Хагрид, как и Рон, посоветовал Гарри не беспокоиться, потому что Снеггу не нравится подавляющее большинство учеников.
that there is nothing here to worry about, and that she can endure much, provided their further relations are honest and just.
что беспокоиться тут нечего и что она многое может перенести, под условием если дальнейшие отношения будут честные и справедливые.
The thing that used to worry him most was the fact that people always used to ask him what he was looking so worried about.
Люди постоянно спрашивали его, чем он так сильно обеспокоен – это-то и беспокоило его больше всего.
“He’s probably worried about what’ll happen to them if the Death Eaters find out I was here” said Harry.
— Он, наверное, беспокоится, что с ними будет, если Пожиратели смерти узнают, что я сюда приходил, — сказал Гарри.
“Nothing to worry about,” he said airily. “Now… to our new students, welcome, to our old students, welcome back!
— Не о чем беспокоиться, — сказал он беспечно. — А теперь… нашим новым ученикам — добро пожаловать, наших старых учеников — с возвращением!
“But I was getting rid of Dementors, I had to use magic—they’re going to be more worried about what Dementors were doing floating around Wisteria Walk, surely?”
— Но я был вынужден использовать волшебство, чтобы защититься от дементоров! Их должно беспокоить совсем другое — что понадобилось дементорам на улице Глициний?
Then she’ll be feeling guilty, thinking it’s an insult to Cedric’s memory to be kissing Harry at all, and she’ll be worrying about what everyone else might say about her if she starts going out with Harry.
Кроме того, она испытывает чувство вины — ей кажется, что, целуясь с Гарри, она оскорбляет память о Седрике, и ее беспокоит, что будут говорить о ней, если она начнет встречаться с Гарри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test