Traduzione per "whose was was" a russo
Esempi di traduzione.
He had an inferior master, one whose reason was clouded by emotion.
У него был слабый хозяин, чей, разум был замутнен эмоциями.
Indeed, I don’t remember ever meeting a student whose mind was so hopelessly mundane.” There was a moment’s silence.
Я не помню другого такого ученика, чей разум был бы настолько безнадежно приземленным. На секунду в классе повисла абсолютная тишина.
The children, two girls of six and eight years old, and two younger boys, were to be left under the particular care of their cousin Jane, who was the general favourite, and whose steady sense and sweetness of temper exactly adapted her for attending to them in every way—teaching them, playing with them, and loving them.
Дети — девочки шести и восьми лет и два мальчика поменьше — должны были остаться на попечении всеобщей любимицы Джейн, чей здравый смысл и чудесный характер особенно располагали к тому, чтобы ей был поручен уход за ними: их обучение, игра с ними и, прежде всего, сердечное к ним внимание.
Not to grant an authorisation to a PMSC whose weapons are acquired unlawfully or whose use is prohibited by international law.
36. Отказ в выдаче разрешения ЧВОК, оружие которой было получено незаконно или применение которого запрещается международным правом.
These include persons whose household was interviewed but whose name was omitted from the questionnaire, or persons whose entire household was omitted.
К их числу относятся лица, чье домохозяйство было опрошено, но чьи имена отсутствуют в вопросниках, а также лица, домохозяйство которых не было учтено вообще.
That was Svidrigailov, the landowner in whose house my sister was offended when she was serving there as a governess.
— Это был Свидригайлов, тот самый помещик, в доме которого была обижена сестра, когда служила у них гувернанткой.
A man, whose face it was difficult to see in the gloom, approached the bench, and sat down beside him.
Человек, лицо которого трудно было различить в темноте, подошел к скамейке и сел подле него.
said Ron, whose hair, like Hermione’s, was singed, and whose face was blackened. “If he hadn’t tried to kill us all, I’d be quite sorry he was dead.”
— Жаль, что он, видать, плохо слушал, когда они объясняли, как его остановить, — заметил Рон, у которого, как и у Гермионы, волосы обгорели, а лицо было покрыто копотью. — Если бы он не пытался нас убить, я был бы очень огорчен его смертью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test