Traduzione per "while there was" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The cease-fire in Liberia, while holding, will remain fragile while tensions remain high and the end of the crisis is not in sight.
Прекращение огня в Либерии, пока оно сохраняется, будет оставаться ненадежным до тех пор, пока напряженность будет острой, и конца этому кризису не видно.
While there is a demand for drugs, there will always be a supply.
До тех пор, пока есть спрос на наркотики, всегда будет предложение.
We can have no lasting peace while peoples are subjected to abject poverty and famine and while they have no hope for progress towards greater justice and equality.
У нас не может быть прочного мира до тех пор, пока народы живут в условиях крайней нищеты и голода и пока у них нет надежды на прогресс по пути к большей справедливости и равенству.
There can be no meaningful peace while terrorism reigns.
Но до тех пор, пока царит терроризм, никакого мира быть не может.
While this was acknowledged, no response has yet been received.
Хотя факт получения письма был подтвержден, ответа пока получено не было.
said Hermione in a high-pitched whisper. “He said Professor Flitwick had collapsed and that we should go and take care of him while he—while he went to help fight the Death Eaters—”
— Я оказалась такой дурой, Гарри! — тоненько и тихо произнесла Гермиона. — Он сказал, что у профессора Флитвика обморок, велел нам зайти в кабинет, позаботиться о нем, пока… пока сам он будет сражаться с Пожирателями смерти…
You can do that for a while, but after a while they will stop.
Это можно делать какое-то время, но потом крупные страны положат этому конец.
They must move while the events are fresh.
Они должны принимать решения, в то время как события еще свежи в памяти.
I was there all the while--she had no time to do it!
Я все время тут был; да и времени она не имела.
There was silence for a while, except for the sounds of munching; then Ted spoke again.
Какое-то время все молчали, слышно было только, как они жуют, потом снова заговорил Тед:
After a while I was called over to a different desk to see another psychiatrist.
Проходит какое-то время и меня призывают к другому столу, с другим психиатром.
Let the value of the linen remain constant, while the value of the coat changes.
Пусть стоимость холста остается постоянной, в то время как стоимость сюртука изменяется.
Let the value of the linen change20 while the value of the coat remains constant.
Пусть стоимость холста изменяется[29], в то время как стоимость сюртука остается постоянной.
Ravenous, they ate and drank, and for a while there was sound of chewing.
Оголодавшие ребята набросились на еду, и некоторое время слышно было только потрескивание дров в камине, звон кубков и звук жующих челюстей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test