Esempi di traduzione.
I urge Member States to contribute generously to the programmes of the Centre, which runs on voluntary contributions.
Я настоятельно призываю государства-члены делать щедрые взносы в программы Центра, который работает на основе добровольных взносов.
A major role in these events is played by out-of-school educational institutions, which run a wide variety of activity clubs.
В проведении этих мероприятий большую роль играют действующие в стране внешкольные образовательно-воспитательные учреждения, в которых работают различные кружки.
While the issue of data quality at the source will require a long-term and concerted effort at the country level, an urgent need exists for enhancing the quality in databases of FAOSTAT, which runs on obsolete software and hardware configurations, with the underlying programme libraries (components and compilers) no longer available for system support.
Хотя вопрос о качестве данных у источника их поступления потребует долгосрочных и согласованных усилий на страновом уровне, существует насущная необходимость повышения качества баз данных ФАОСТАТ, которая работает на основе устаревших конфигураций программного обеспечения и аппаратных средств, при этом ее системная поддержка больше не представляется возможной в связи с отсутствием лежащих в ее основе программных архивных файлов (компонентов и компиляторов).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test