Esempi di traduzione.
process takes years, and very often when they get the declaration the child involved is no longer considered adoptable.
Эта процедура занимает не один год, а во многих случаях после того, когда наконец такое заявление удается получить, соответствующий ребенок уже не отвечает критериям усыновления.
But again, to emphasize, every new draft will have to be sent home, and when we get our instructions, these will be passed through our Group Coordinator, or if we have to state it here, it will be stated openly in plenary.
Но я опять же подчеркиваю: каждый новый проект нам придется отправлять домой, а когда мы получим указания, они будут проводиться через координатора нашей группы; ну а если нам придется изложить их здесь, то они будут открыто изложены на пленарном заседании.
In order to ensure that victims of crime understand the Victims Charter and know what services to expect when they get to court and to understand the criminal justice system and processes, the Minimum Standards for Services of Victims of Crime were developed.
Для обеспечения того, чтобы жертвы преступлений понимали положения Хартии жертв и знали, какие услуги они могут получить в суде, а также имели представление о системе и процедуре уголовного правосудия, были разработаны Минимальные стандарты на услуги, предоставляемые жертвам преступлений.
However, having said this, when at the review session which has been promised in the last paragraph we look at this overall issue - and I would like to reiterate this once again - on the issue of the optimum number of members that would enable the CD on the one hand to meet the aspirations of the candidate countries as well as maintain not a balance but the efficiency of this body as a negotiating forum, we have no fixed ideas on a number; we are quite happy to look at this, but I think, in all seriousness, we need to discuss this and we can do this simultaneously when we get your report at the time of the review.
Вместе с тем, хотя на обзорных мероприятиях, проведение которых обещано в последнем пункте, мы будем рассматривать весь этот вопрос - и я вновь хотела бы подчеркнуть это - об оптимальном количестве членов, которое позволило бы КР, с одной стороны, удовлетворить чаяния стран-кандидатов, а с другой стороны, обеспечить пусть не баланс, но эффективность функционирования этого органа как переговорного форума, у нас нет четкого представления относительно количества; мы с радостью рассмотрим этот вопрос, но, как я вполне серьезно считаю, нам просто необходимо провести его обсуждение, и мы сможем сделать это, когда получим Ваш доклад.
65. The following activities have been undertaken with a view to strengthening the capacities of the Sector for Internal Control and Professional Standards : the Rulebook of the Sector has been amended and harmonized with the Law on Processing Complaints and Proposals; the methodology of work has been changed: a new organizational set-up and systematization of jobs have been adopted; the website of the MoI has a section providing the possibility for electronic submission of complaints; mailboxes have been placed at police stations where citizens can submit their complaints; each Tuesday is an open day for citizens when they get information, present their remarks and suggestions.
65. В целях укрепления потенциала Отдела внутреннего контроля и профессиональной этики были предприняты следующие шаги: внесены поправки в внутренний регламент Отдела, который был приведен в соответствие с Законом об обработке жалоб и предложений; внесены изменения в методологию работы: были приняты новые организационная структура и порядок систематизации должностей; веб-сайт МВД предоставляет возможность подавать жалобы в электронном виде; на полицейских участках установлены почтовые ящики, куда граждане могут опускать свои жалобы; каждый вторник является днем открытых дверей, когда граждане могут получить необходимую информацию, представить свои замечания и предложения.
and in a day or two, when I get the baggage, I can prove it.
и через день-другой, когда мы получим багаж, я сумею доказать это.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test