Traduzione per "were sure" a russo
Esempi di traduzione.
Question: So you were sure that the operation would succeed?
Вопрос: То есть вы были уверены, что операция будет успешной?
Those countries were sure that they could compete in a system of free trade, but they did not have sufficient resources to compete with the treasuries of the industrialized countries.
Последние уверены в своей способности конкурировать в рамках системы свободной торговли, однако они не располагают достаточными ресурсами для того, чтобы конкурировать с финансовой мощью промышленно развитых государств.
The complainant considers that this proves beyond any doubt to what extent the officers concerned were sure that the beatings inflicted on Djilali Hanafi while in detention would inevitably kill him.
Заявитель считает, что это служит неоспоримым доказательством того, что соответствующие сотрудники были уверены, что побои, которым они подвергли Джилали Ханафи в период содержания под стражей, неминуемо приведут к его кончине.
In the absence of such a clause, dispositions might be discouraged and potential buyers might be unwilling to raise finance or to incur the cost of due diligence unless they were sure of being able to purchase the asset.
В отсутствие такой оговорки могут возникнуть препятствия для реализации активов, и потенциальные покупатели, возможно, не пожелают изыскивать финансовые средства или нести расходы по проведению комплексной экспертной проверки, если они не будут уверены в том, что они могут приобрести активы.
However, great efforts had been made to identify common ground, clarify concerns and draft alternative proposals and texts, and the members of the Rio Group were sure that the will existed to resolve the points at issue.
Однако, были предприняты значительные усилия для выработки общей позиции, разъяснения подходов и подготовки проектов альтернативных предложений и текстов, и члены Группы Рио уверены, что будет проявлена воля для решения всех стоящих вопросов.
Mr. Mordechai explained that the Government's policy was to resort to administrative detention orders against Jews only if the security forces were sure that a person posed a real threat that could inflame the situation and endanger Jews or Arabs.
Г-н Мордехай пояснил, что политика правительства заключается в исполнении приказов об административном задержании евреев лишь в том случае, если силы безопасности уверены, что то или иное лицо создает реальную угрозу возможного обострения положения и возникновения опасности для евреев или арабов.
- We were sure about Korea.
- Мы были уверены насчёт Северной Кореи.
You were sure that I'll be?
Ты был уверен, что я приду?
We were sure we'd find her.
Мы были уверены, что найдем её.
We were sure you were dead.
Мы были уверены, что ты погиб.
A few hours ago you were sure.
Несколько часов назад ты был уверен.
Yesterday they were sure of his guilt.
- Вчера они были уверены в его виновности.
you were sure it was his spleen,
Вы были уверены, что это его селезенка,
You were sure I had vasculitus too.
Вы также были уверены, что у меня васкулит.
You were sure about b-6 toxicity too.
Вы также были уверены в отравлении B6.
We were sure the police would be watching it.
Мы были уверены, что полиция станет следить.
They were sure she’d be able to tell them, but they couldn’t risk Snape hearing what they were up to.
Они были уверены, что она знает ответ. Но им не хотелось рисковать — слухи об их поисках могли дойти до Снегга, а ему не следовало знать, что именно их интересует.
“That would be a good scheme,” said Elizabeth, “if you were sure that they would not offer to send her home.” “Oh! but the gentlemen will have Mr. Bingley’s chaise to go to Meryton, and the Hursts have no horses to theirs.”
— Неплохо придумано! — сказала Элизабет. — Если только вы уверены, что ее не отвезут домой сами хозяева. — Но ведь карета мистера Бингли будет с мужчинами в Меритоне. А у Хёрстов вовсе нет лошадей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test