Traduzione per "were plan" a russo
Esempi di traduzione.
But in the past there were plans such as the Marshall Plan that helped donors and recipients alike.
Но в прошлом у нас были планы, такие, как план Маршалла, который помог как донорам, так и получателям этой помощи.
Under his leadership, a number of research projects were planned and started.
Под его руководством были подготовлены планы и началось осуществление ряда исследовательских проектов.
Finally, it asked whether there were plans to facilitate the work of civil society organizations.
В заключение она спросила, существуют ли планы содействия работе организаций гражданского общества.
He asked whether there were plans to extend the Ordinance to cover all those rights.
Он спрашивает, имеются ли планы расширить сферу действия Закона с тем, чтобы им охватывались все эти права.
Members wanted to know if there were plans to draft a law to do away with this gap.
Члены Комитета пожелали узнать, имеются ли планы разработки закона, направленного на ликвидацию этой разницы.
7. Ms. Ameline asked if there were plans to reform discriminatory laws, including the Constitution.
7. Г-жа Амелин интересуется, имеются ли планы пересмотреть дискриминационное законодательство, включая Конституцию.
It would be useful to know when the new Director would be appointed and whether there were plans to revitalize the Institute.
Было бы полезно узнать, когда будет назначен новый директор и имеются ли планы по активизации работы Института.
She wondered if there were plans to incorporate the Constitution into domestic law and, if so, according to what schedule.
Оратор интересуется, имеются ли планы по интеграции Конвенции во внутреннее законодательство и, если да, на какой период времени этот процесс рассчитан.
She requested information on how their situation and needs were being addressed and whether there were plans for surveys and other measures in the new action plan.
Оратор запрашивает информацию о том, каким образом решаются их проблемы и существуют ли планы обследований и другие меры в новом плане действий.
She asked if there were plans to reform the laws governing the distribution of the assets of a husband who had died intestate.
Она спрашивает, существуют ли планы реформирования законов, регламентирующих распределение имущества супруга, умершего без завещания.
You were planning to turn in Torrez at the Feds, uh?
У вас был план сдать Торреза федералам, да?
Several documents and activities were planned jointly with national structures, such as the Operational Plan and FAFN Regroupment Plan
Подготовка ряда документов и мероприятий планировалась совместно с национальными структурами, такими как Оперативный план и План перегруппировки ФАФН
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test