Traduzione per "were correct be" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
This means that even if a determination made by the Court were correct in the purely legal sense (which it is not in the present case), it may still not be the right determination from the political perspective of the Security Council.
Это означает, что даже если бы принятое Судом определение было правильным с чисто правовой точки зрения (а это не так), то оно может не быть правильным с политической точки зрения Совета Безопасности.
After a thorough investigation, the Third Party Panel concluded that the relevant forensic findings by Singapore's pathologists were correct.
После тщательного расследования члены независимой группы пришли к выводу о том, что соответствующие результаты судебно-медицинской экспертизы, проведенной патологоанатомами Сингапура, были правильными.
For I must believe that the actions taken by those involved were sincere and based on the belief that, at the time, those actions were correct and just.
Ибо я должен верить, что действия, предпринятые вовлеченными сторонами, были искренними и основанными на убеждении, что в то время они были правильными и справедливыми.
Therefore, there was no way to verify whether these translations, noted in the decisions of the Immigration Service and the Refugee Appeals Board, were correct and accurate.
Поэтому не было никакой возможности проверить, являются ли эти переводы, отмеченные в решениях Иммиграционной службы и Апелляционной комиссии по делам беженцев, правильными и точными.
106. In conclusion, the competent court is the highest authority empowered to determine whether all the procedures followed were correct and in conformity with the law.
106. В заключение следует отметить, что высшим органом, полномочным определять, все ли примененные процедуры были правильными и соответствующими закону, является компетентный суд.
With regard to IPSAS, Japan stressed the importance of full preparation, including making sure that opening balances in IPSAS-compliant financial statements were correct.
63. Что касается МСУГС, то Япония подчеркивает важность полной подготовки, включая обеспечение того, чтобы объемы активов на начало периода в финансовых ведомостях, подготовленных в соответствии с МСУГС, были правильными.
278. In its report for the biennium 1994-1995,1 the Board expressed concern that there was no system of ensuring that the claims submitted by the companies were correct in all respects (para. 10 (m)).
1 Комиссия выразила беспокойство в связи с отсутствием системы, позволяющей обеспечить, чтобы счета, представляемые компаниями, были правильными во всех отношениях (пункт 10(m)).
This was considered a major drawback, as it did not allow the assessment of whether the objectives linked to the IT investments were achieved or whether the viability of the relevant related cost-benefit analyses and estimations were correct.
Это было сочтено существенным недостатком, поскольку не позволяет давать оценку того, были ли достигнуты цели, связанные с инвестициями в ИТ, и были ли правильными соответствующие расчеты и оценки затрат и выгод.
According to the State party, the courts' decisions were correct in the present case, the guilt of the author's son was fully established by the existing evidence, and the sanction determined was adequate to the gravity of the crimes committed.
По словам государства-участника, решения суда по настоящему делу были правильными, вина сына автора была полностью установлена на основе имеющихся доказательств, а мера наказания соответствовала тяжести преступления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test