Traduzione per "was that did it" a russo
Was that did it
Esempi di traduzione.
It did so with the objective of making it more accessible to all Members of the Organization.
Это было сделано с целью сделать доклад более доступным для всех членов Организации.
It did this by re-establishing the ad hoc committee on the CTBT negotiations independently.
Это было сделано за счет того, что Конференция обособленно воссоздала специальный комитет для переговоров по ДВЗЯИ.
We did this because many in Israel believed that it would win peace.
Это было сделано, поскольку многие израильтяне считали, что таким путем мы придем к миру.
It did this without concluding any agreement regulating its relationship with UNHCR or with the refugees.
Это было сделано без заключения какого-либо соглашения, регулирующего отношения с УВКБ или с беженцами.
The fact that the name of the Ambassador of China did not appear on that list indicated that the delegation had not wished it to do so.
Тот факт, что фамилия посла Китая не фигурирует в этом списке, указывает, что делегация не хотела бы, чтобы это было сделано.
He did not recall that that had been done in the past but hoped that it would be done in the future.
Г-н Эш-Шафеи не припоминает, чтобы до настоящего времени это было сделано, но надеется, что это будет выполнено в будущем.
It is worth pointing out that the Sudan was one of the first countries to promulgate a law on the extradition of criminals, which it did in 1957.
Следует отметить, что Судан был одной из первых стран, принявших закон об экстрадиции преступников; это было сделано в 1957 году.
было то, что это сделал
On climate change it did so with vigour.
Что касается изменения климата, то она это сделала энергично.
It should not be forgotten by the people who made it, who created it, who did it.
Он не должен быть забыт теми, кто совершил его, кто сотворил его, кто это сделал.
The Conference we launch today testifies eloquently to the fact that it did.
И Конференция, которую мы открываем сегодня, является наглядным подтверждением того, что мы смогли это сделать.
The Committee did not agree with the State party that it was legally obliged to do so.
Комитет не согласен с государством-участником в том, что юридически оно было обязано это сделать.
If it did, the situation in Jamaica would be taken up on one of those dates.
Если оно это сделает, то положение в Ямайке будет рассмотрено 8 или 13 марта.
Only after they were told that an explanation window could be opened and how it could be done did they use it. Progress indicator
Только после того, как им было сообщено, что окно пояснений может быть открыто и как это сделать, они начали пользоваться им.
“Did she say who did it?” said Dumbledore quietly.
— Она не сказала, кто это сделал? — все так же спокойно спросил Дамблдор.
Malfoy, Crabbe, and Goyle spun stupidly on the spot, staring wildly around, Malfoy trying to wipe his hair clean. “What was that? Who did that?”
Злокозненная троица волчком завертелась на месте, Малфой счищал с волос грязь. — Что произошло? Кто это сделал?
And then whenever I stop and think—why did I want to do something?—how did I work out how to do it?—I get a very strong desire just to stop thinking about it. Like I have now.
Так вот – стоит мне остановиться на минутку и задуматься, почему я захотел что-то сделать, или как я догадался, каким образом мне это сделать, у меня появляется сильнейшее желание перестать об этом думать. Вот как сейчас.
he felt angry and embarrassed that he had been discovered in such a ridiculous position. Silently she handed him back the Invisibility Cloak. “Who did it?” “Draco Malfoy,” said Harry bitterly.
Гарри было неловко и страшно досадно, что она нашла его в таком идиотском виде. Метаморфиня молча протянула ему мантию-невидимку. — Кто это сделал? — Драко Малфой, — с горечью ответил Гарри. — Спасибо, что… В общем, спасибо.
“Oh, come on, Ron!” said Hermione shakily. “I don’t think anyone could put Devil’s Snare in a pot and not realise it tries to kill whoever touches it? This—this was murder… a clever murder, as well… if the plant was sent anonymously, how’s anyone ever going to find out who did it?
— Да ну тебя, Рон, — дрожащим голосом сказала Гермиона. — Не верю я, что кто-то сажал дьявольские силки в горшок и не знал, что они стараются удавить всякого, кто прикоснется. Это… это было убийство… притом хитроумное. Если растение прислано анонимно, как узнать, кто это сделал?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test