Traduzione per "was inconsistent" a russo
Esempi di traduzione.
Researchers have developed a variety of methods to overcome inconsistencies in migration data.
Ученые разработали различные методы для устранения противоречивости в данных о миграции.
Inconsistent reasons statements
В. Противоречивое изложение причин
Percentage of inconsistent records;
iii) процент противоречивых данных.
(a) Unclear and inconsistent terminology and understanding.
a) Неясная и противоречивая терминология и ее толкование.
Inconsistencies and contradictions in census information.
- Неполный и противоречивый характер данных переписей.
The decision of the Superior Court of Justice was inconsistent.
решение Высшего суда является противоречивым.
It recommended that all inconsistent terms should be replaced by one term.
Она рекомендовала заменить все противоречивые термины одним.
On the contrary, the authorities are frequently inconsistent and contradictory and point in several directions.
Напротив, эти источники зачастую непоследовательны и противоречивы и разнонаправлены.
There is a similar inconsistency in the national jurisprudence of States.
761. Такого рода противоречивость отмечается в национальной судебной практике государств.
The quality of the data may be poor, inconsistent over time and not entirely representative.
Качество информации может быть низким, противоречивым и не вполне представительным.
Their results, alone, were not so inconsistent; it was all the others plus theirs.
Полученные ими данные были не такими противоречивыми, как у других экспериментаторов, собственно, они включали в себя и эти другие — и их собственные.
That is quite inconsistent.
А уж это совершенно непоследовательно.
Inconsistency in financial statements
Непоследовательность в финансовых ведомостях
The reasons for these inconsistencies were not documented.
О причинах же такой непоследовательности ничего не говорилось.
However, the moratorium is applied inconsistently.
Вместе с тем он применяется непоследовательно.
It will not be easy to forget such inconsistency.
И забыть такую непоследовательность будет нелегко.
Inconsistent and complex legislation;
f) непоследовательное и запутанное законодательство;
This would not give rise to any inconsistency.
Это не приведет к какой бы то ни было непоследовательности.
Inconsistent practices in inventory certification process
Непоследовательность в процессе инвентаризации
Inconsistent use of functional titles
Непоследовательное использование названий должностей
It is this kind of inconsistency that should be avoided.
Подобной непоследовательности следует избегать.
They are so far, perhaps, more inconsistent than even the mercantile system.
В этом они, пожалуй, еще более непоследовательны, чем даже меркантилистическая система.
Follies and nonsense, whims and inconsistencies, do divert me, I own, and I laugh at them whenever I can.
Глупость и причуды, капризы и непоследовательность кажутся мне смешными, и, когда мне это удается, я над ними смеюсь.
4.) Engels was quite right in attacking Dühring, an avowed atheist, for inconsistently leaving loopholes for fideism in his philosophy.
Энгельс имел полное право преследовать Дюринга, открытого атеиста, за то, что он непоследовательно оставлял лазейки фидеизму в своей философии.
Mach explicitly declares his solidarity with the French physicists, Pierre Duhem and Henri Poincaré[10]. We shall have occasion to deal with the particularly confused and inconsistent philosophical views of these writers in the chapter on the new physics.
С французскими физиками П. Дюгемом и Анри Пуанкаре Мах специально выражает свою солидарность.[35] О философских взглядах этих писателей, особенно сбивчивых и непоследовательных, нам придется говорить в главе о новой физике.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test