Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
My eldest son was born in England, my youngest daughter in Scotland.
Мой старший брат родился в Англии, моя младшая дочь -- в Шотландии.
The eldest brother of the intestate if of full age according to Mohammedan law;
2) старший брат умершего без завещания, если он достиг совершеннолетия по мусульманскому закону;
3.3 All of the author's efforts to obtain citizenship for her eldest son have been to no avail.
3.3 Все усилия, предпринятые автором для получения гражданства ее старшим сыном, оказались безуспешными.
In terms of this law, the person who shall be entitled to take out letters to distribute the property are limited to the eldest son of the person who died without preparing a will, if of full age according to Muslim law; the eldest brother, if full age according to Muslim; and the official administrator.
В соответствии с его положениями, круг лиц, имеющих право распоряжаться имуществом, ограничен старшим сыном скончавшегося лица, если отсутствует подготовленное завещание и если он достиг зрелого возраста согласно мусульманскому праву; старший брат, если он достиг зрелого возраста согласно мусульманскому праву; и официальный управляющий.
The report also highlighted that eldest sons are given an advantage over daughters in relation to land and important resource rights.
В докладе также указывается, что старшим сыновьям отдается преимущество перед дочерьми в части прав на землю и важные ресурсы.
The eldest was musical, while the second was a clever artist, which fact she had concealed until lately.
Старшая была музыкантша, средняя была замечательный живописец;
Mr. Weasley and his eldest son Bill were talking quietly with their heads together at the end of the table.
У дальнего края стола, наклонив друг к другу головы, о чем-то тихо беседовали мистер Уизли и его старший сын Билл.
and though the mother was found to be intolerable, and the younger sisters not worth speaking to, a wish of being better acquainted with them was expressed towards the two eldest.
И хотя мамаша была признана невыносимой, а о младших дочках не стоило и говорить, двум старшим дали понять, что с ними желали бы поддерживать более близкое знакомство.
The three children, two little girls and a boy, Lenotchka being the eldest, came and leant on the table and also stared steadily at him.
Трое маленьких детей, две девочки и мальчик, из которых Леночка была старшая, подошли к столу, все трое положили на стол руки, и все трое тоже пристально стали рассматривать князя.
The eldest of these, and Bilbo’s favourite, was young Frodo Baggins. When Bilbo was ninety-nine he adopted Frodo as his heir, and brought him to live at Bag End;
Старшим из них и любимцем Бильбо был рано осиротевший Фродо Торбинс, сын его троюродного брата с отцовской стороны и двоюродной сестры – с материнской. В девяносто девять лет Бильбо сделал его своим наследником, и Лякошель-Торбинсы опять остались с носом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test