Traduzione per "was convicted" a russo
Esempi di traduzione.
The defendant was convicted.
Обвиняемый был осужден.
Defendant convicted of
Обвиняемый осужден за
2001 Total Convicted not punished
Осужден, но не наказан
Mr. Akhmedzhanov was convicted.
Ахмеджанов Р. осужден.
No one was convicted for these attacks.
Никто не был осужден за эти нападения.
(Convicted by Trial Chamber)
(осужден Судебной камерой)
Guus K. has now been convicted.
Гуус К. теперь осужден.
Six persons had already been convicted.
Шесть человек уже были осуждены.
Two police officers were convicted.
Два сотрудника полиции были осуждены.
Of these, 12 were convicted and one acquitted.
Из них 12 были осуждены, а один оправдан.
Nielsen was convicted for assault.
- Нильсен был осужден за нападение.
Kimble was convicted of it.
За это был осужден Кимбл.
The man was convicted of murder.
Человек был осужден за убийство
He was convicted in June of '94.
Был осужден в июне 1994.
That the wrong man was convicted.
Что не тот человек был осужден.
Just after Bathurst was convicted.
Прямо после того, как Батерст был осужден.
He was convicted of killing a classmate...
Он был осужден за убийство своей одноклассницы...
She was convicted of first-degree murder.
Она была осуждена за убийство первой степени.
Except Ian Holt was convicted by a jury.
Возражаю, Иан Холт был осужден судом присяжных.
So the person who killed your parents was convicted?
Так человек, убивший ваших родителей, был осужден?
One man was convicted of inciting others to murder Einstein (and fined a mere six dollars).
Один человек был осужден за подстрекательство к убийству Эйнштейна (и оштрафован всего на шесть долларов).
Morfin and his father attempted to fight, but both were overpowered, removed from the cottage, and subsequently convicted by the Wizengamot.
Морфин с отцом пытались оказать сопротивление, но их одолели, забрали из дома, и в конце концов они были осуждены Визенгамотом.
He was convicted, but with extenuating circumstances, and condemned to hard labour in Siberia for fifteen years. He heard his sentence grimly, silently, and thoughtfully.
Он был осужден, с допущением облегчительных обстоятельств, в Сибирь, в каторгу, на пятнадцать лет, и выслушал свой приговор сурово, безмолвно и «задумчиво».
Antonin Dolohov, read the legend beneath a wizard with a long, pale, twisted face who was sneering up at Harry, convicted of the brutal murders of Gideon and Fabian Prewett.
«Антонин Долохов, — гласила подпись под фотографией волшебника с длинной, бледной, искривленной физиономией, насмешливо смотревшего на Гарри. — Осужден за зверское убийство Гидеона и Фабиана Пруэттов».
Algernon Rookwood, said the caption beneath a pockmarked man with greasy hair who was leaning against the edge of his picture, looking bored, convicted of leaking Ministry of Magic secrets to He-Who-Must-Not-Be-Named.
«Август Руквуд, — значилось под изображением рябого мужчины с жирными волосами, который стоял со скучающим видом, прислонясь к краю фотографии. — Осужден за передачу секретных сведений Министерства магии Тому-Кого-Нельзя-Называть».
He was convicted and sentenced to death.
Он был признан виновным и приговорен к смертной казни.
Brennan was convicted in July 1996.
В июле 1996 года Бреннан был признан виновным.
If convicted, he could be subject to capital punishment.
Если его признают виновным, он может быть приговорен к смертной казни.
The convicted men no longer hold public office.
Лица, признанные виновными, уволены с государственной службы.
has been convicted of a scheduled offence; or
a) признается виновным в совершении заранее подготовленного преступления; или
has been convicted of a money laundering offence; or
a) признается виновным в совершении преступления отмывания денег; или
He was tried, convicted and is serving his sentence.
Он предстал перед судом, был признан виновным и отбывает вынесенное ему наказание.
Right... these are the murders that Bennetto was convicted of.
Право... эти убийства что Bennetto был признан виновным.
No. She was convicted because she did wrong. - She was a woman,
Нет, она была признана виновной потому, что она виновна.
He was convicted of killing Lady Heather's daughter years ago.
Он был признан виновным в убийстве дочери Леди Хизер много лет назад.
Boris the Animal was convicted for the following murders that occurred on July 15,1969.
Борис-Животное был признан виновным в следующих убийствах: 15 июля 1969.
In 1999, Roy Wilkinson was convicted of manslaughter after killing his girlfriend, Carly Mayhan.
В 1999 году Рой Вилкинсон был признан виновным в непредумышленном убийстве своей подружки, Карли Мэйхен.
I was convicted of an offense or two many years ago, but I served my time.
Я был признан виновным в паре нападений много лет назад, но я отбыл наказание.
Congressman Griffin was remanded into custody After he was convicted in the murder of local resident Amber
Конгрессмен Гриффин был взят под стражу, после того, как он был признан виновным в убийстве Эмбер...".
A quick trial was convened, and former-President Lincoln was convicted of war crimes against the Southern Nation.
Был созван скорый суд, где экс-президент Линкольн был признан виновным в военных преступлениях против нации Юга.
A man named robert sage was convicted of the heist 15 years ago, but they never recovered all the gold.
Человек по имени Роберт Сэйдж был признан виновным в ограблении 15 лет назад, но им так и не удалось вернуть все золото.
Henry Dahl was convicted of killing your mother, but you didn't buy the D.N.A. test that set him free, did you? What are you doing?
Генри Дал был признан виновным в убийстве твоей матери, но ты не поверил ДНК-тесту, который освободил его, не так ли?
Podmore, who refused to speak in his own defence, was convicted on both charges and sentenced to six months in Azkaban.
Подмор, отказавшийся от защитной речи, признан виновным по обоим пунктам и приговорен к шести месяцам заключения в Азкабане».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test