Traduzione per "was convicted" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
So the person who killed your parents was convicted?
Так человек, убивший ваших родителей, был осужден?
One man was convicted of inciting others to murder Einstein (and fined a mere six dollars).
Один человек был осужден за подстрекательство к убийству Эйнштейна (и оштрафован всего на шесть долларов).
Morfin and his father attempted to fight, but both were overpowered, removed from the cottage, and subsequently convicted by the Wizengamot.
Морфин с отцом пытались оказать сопротивление, но их одолели, забрали из дома, и в конце концов они были осуждены Визенгамотом.
He was convicted, but with extenuating circumstances, and condemned to hard labour in Siberia for fifteen years. He heard his sentence grimly, silently, and thoughtfully.
Он был осужден, с допущением облегчительных обстоятельств, в Сибирь, в каторгу, на пятнадцать лет, и выслушал свой приговор сурово, безмолвно и «задумчиво».
Antonin Dolohov, read the legend beneath a wizard with a long, pale, twisted face who was sneering up at Harry, convicted of the brutal murders of Gideon and Fabian Prewett.
«Антонин Долохов, — гласила подпись под фотографией волшебника с длинной, бледной, искривленной физиономией, насмешливо смотревшего на Гарри. — Осужден за зверское убийство Гидеона и Фабиана Пруэттов».
Algernon Rookwood, said the caption beneath a pockmarked man with greasy hair who was leaning against the edge of his picture, looking bored, convicted of leaking Ministry of Magic secrets to He-Who-Must-Not-Be-Named.
«Август Руквуд, — значилось под изображением рябого мужчины с жирными волосами, который стоял со скучающим видом, прислонясь к краю фотографии. — Осужден за передачу секретных сведений Министерства магии Тому-Кого-Нельзя-Называть».
If convicted, he could be subject to capital punishment.
Если его признают виновным, он может быть приговорен к смертной казни.
The convicted men no longer hold public office.
Лица, признанные виновными, уволены с государственной службы.
has been convicted of a scheduled offence; or
a) признается виновным в совершении заранее подготовленного преступления; или
has been convicted of a money laundering offence; or
a) признается виновным в совершении преступления отмывания денег; или
He was tried, convicted and is serving his sentence.
Он предстал перед судом, был признан виновным и отбывает вынесенное ему наказание.
Right... these are the murders that Bennetto was convicted of.
Право... эти убийства что Bennetto был признан виновным.
No. She was convicted because she did wrong. - She was a woman,
Нет, она была признана виновной потому, что она виновна.
He was convicted of killing Lady Heather's daughter years ago.
Он был признан виновным в убийстве дочери Леди Хизер много лет назад.
Boris the Animal was convicted for the following murders that occurred on July 15,1969.
Борис-Животное был признан виновным в следующих убийствах: 15 июля 1969.
In 1999, Roy Wilkinson was convicted of manslaughter after killing his girlfriend, Carly Mayhan.
В 1999 году Рой Вилкинсон был признан виновным в непредумышленном убийстве своей подружки, Карли Мэйхен.
I was convicted of an offense or two many years ago, but I served my time.
Я был признан виновным в паре нападений много лет назад, но я отбыл наказание.
Congressman Griffin was remanded into custody After he was convicted in the murder of local resident Amber
Конгрессмен Гриффин был взят под стражу, после того, как он был признан виновным в убийстве Эмбер...".
A quick trial was convened, and former-President Lincoln was convicted of war crimes against the Southern Nation.
Был созван скорый суд, где экс-президент Линкольн был признан виновным в военных преступлениях против нации Юга.
A man named robert sage was convicted of the heist 15 years ago, but they never recovered all the gold.
Человек по имени Роберт Сэйдж был признан виновным в ограблении 15 лет назад, но им так и не удалось вернуть все золото.
Henry Dahl was convicted of killing your mother, but you didn't buy the D.N.A. test that set him free, did you? What are you doing?
Генри Дал был признан виновным в убийстве твоей матери, но ты не поверил ДНК-тесту, который освободил его, не так ли?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test