Traduzione per "view is it is" a russo
Esempi di traduzione.
This at least is our view of the matter.
По крайней мере, мы видим это так.
A view element is a textual and/or graphical projection of a collection of model elements.
Элемент вида - это текстовая и/или графическая проекция совокупности элементов модели.
If any representatives wish to present statements or express views on this issue in written form, they would be welcome.
Если кто-либо из представителей желает представить заявления или свои мнения по данному вопросу в письменном виде, это будет только поощряться.
That in our view is inappropriate.
С нашей точки зрения, это неуместно.
In our view, it is difficult to accept that.
С нашей точки зрения, это трудно осознать.
This, in our view, is tantamount to a successful global partnership.
С нашей точки зрения, это равнозначно успешному глобальному партнерству.
In our view, this is cost-effective and a judicious use of man-hours.
С нашей точки зрения, это рациональное и целесообразное использование ресурсов рабочего времени.
In our view, that is an encouraging sign of improvement in the work of the ICTR.
С нашей точки зрения, это весьма благоприятные признаки, свидетельствующие об улучшении работы МУТР.
In our view, that is the central idea of the report of the Secretary-General, and we entirely agree with it.
С нашей точки зрения, это центральная идея доклада Генерального секретаря и мы полностью с ней согласны.
On that view, it is not a secondary consequence of a breach of an international obligation and it has no place in the draft articles.
Согласно этой точке зрения, это не вторичное последствие нарушения международного обязательства и ему не место в проектах статей.
In my view this is the only way to reach the objectives that this Organization was created for.
С моей точки зрения, это единственный возможный путь достижения целей, ради которых создавалась эта Организация.
In his view, the investigation could send a major signal on Morocco's attitude to the protection of human rights.
С его точки зрения, это расследование могло бы стать важным сигналом об отношении Марокко к защите прав человека.
This, in our view, is a principal lesson which the international community needs to learn from the experiences of the past.
С нашей точки зрения, это главный урок, который должно усвоить международное сообщество из опыта прошлого.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test