Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Individual clients usually visit the Centre two to three times.
Пациенты, как правило, посещают Центр два-три раза.
This is two to three times the percentage recorded in previous years.
Это в два или три раза превышает процент, наблюдавшийся в предыдущие годы.
Unemployment rates in different regions may differ by two to three times.
79. Уровни безработицы в различных регионах могут различаться в два-три раза.
Most experts believe the growth of remittances to be two to three times greater.
При этом многие эксперты считают, что рост денежных переводов был в два, а то и в три раза выше.
24. Unemployment rates may vary by two to three times in the various regions.
24. Уровни безработицы могут различаться по регионам в два-три раза.
° excessive energy intensity of production (averaging two- to three-times the energy intensity of the OECD);
○ чрезмерная энергоемкость производства (в два-три раза выше, чем в странах ОЭСР);
The Regional Round Table on Investment Promotion meets two or three times a year.
Два или три раза в год проводится региональный <<круглый стол>> по вопросам поощрения инвестиций.
estimated concentrations and deposition were two to three times smaller than the measured data.
Оценочные концентрации и уровни осаждения были в два-три раза ниже, чем данные измерений.
Delegations had had the opportunity to make comments on each issue two or three times.
Делегации имели возможность два-три раза высказать замечания по каждому вопросу.
Many of them have fled violence two or three times in the past few months.
За последние несколько месяцев многим из них два или три раза приходилось бежать, спасаясь от насилия.
They rape them usually two or three times a week.
Они насиловали их обычно два или три раза в неделю.
I tried this a couple of times, about two or three times.
Я пробовал это пару раз, может два или три раза.
I delayed my departure at least two or three times. Until the day I had to leave.
Я задерживал мой отъезд, по крайней мере два или три раза.
I've been in a hotel room with him two or three times... I'm sure of it.
Я была в его гостиничном номере два или три раза, точно знаю.
Did you "like" when he changed the course of American music like, two or three times?
А тебе "нравилось", когда он изменил направление американской музыки два или три раза?
and he swallowed two or three times like a person that's got a dry throat, and then says:
потом глотнул раза два-три, будто в горле у него пересохло, и говорит:
Two or three times to-day I have had the word 'hospitality' pushed down my throat; this is not fair.
Два или три раза услышал я сегодня упрек в гостеприимстве; это несправедливо.
While they were dressing, he came two or three times to their different doors, to recommend their being quick, as Lady Catherine very much objected to be kept waiting for her dinner.
Пока все одевались, он по два-три раза подходил к каждой двери, советуя поторопиться, так как ее светлость очень не любит, когда ее задерживают с обедом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test