Esempi di traduzione.
:: radio and television programmes and skits.
○ подготовка театральных скетчей и радио- и телевизионных передач.
A television programme was also broadcast on this subject.
Этой теме также была посвящена телевизионная передача.
(j) Listen to radio and watch TV programmes;
j) слушать радио и смотреть телевизионные передачи;
NRK broadcasts a weekly TV programme, Migrapolis.
НРК выпускает еженедельную телевизионную передачу "Миграполис".
(i) An awareness programme, using lectures, leaflets and television programmes;
i) проведение информационных программ в форме лекций, брошюр и телевизионных передач;
The weekly television programme World Chronicle, broadcast in English, deserved high praise.
Еженедельные телевизионные передачи "World Chronicle" на английском языке заслуживают высокой оценки.
The television programme contained speculation that the shots might have come from elsewhere in the Square.
В телевизионной передаче излагалась гипотеза о том, что выстрелы могли быть произведены из другого места на площади.
The Commission understands that "Ordkit Supplies" is a name invented for the purposes of an "undercover" television programme.
Насколько поняла Комиссия, "Ордкит саплайз" - это название, придуманное для целей подготовки телевизионной передачи, снятой "скрытой камерой".
A television programme had reported that the girl had been reunited with her mother in Hong Kong.
В одной телевизионной передаче рассказывалось о том, что эта девушка вновь живет со своей матерью в Гонконге.
In view of the combined local election priorities, the 4 planned television programmes were postponed.
С учетом всего комплекса приоритетных задач в контексте проведения местных выборов была отложена трансляция 4 запланированных телевизионных передач.
TV programme for Belarusians
Телепередача для белорусов
TV programme for Ukrainians
Телепередача для украинцев
TV programme in Russian language
Телепередача на русском языке
Television programmes were aired on elections and security
Показ телепередач на темы выборов и безопасности
Organizing radio and television programmes on the advantages of family planning
подготовка радио- и телепередач о преимуществах планирования семьи;
Another country refers to focused TV programmes (MLT).
В докладе еще одной страны упоминаются тематические телепередачи (MLT).
Western and Russian television programmes dealing with compensation were worlds apart.
Западные и российские телепередачи по вопросам компенсации совершенно различны.
One example is the television programme Sen yolgiz emassan (You are not alone).
Примером является телепередача Сен ёлгиз эмассан" ("Ты не одинок").
Are radio and television programmes in indigenous languages provided in the State party?
29. Осуществляется ли в государстве-участнике трансляция радио- и телепередач на языках коренных народов?
The educational radio and television programmes on child survival development were continued.
Продолжалась трансляция радио- и телепередач, посвященных вопросам выживания и развития детей.
That reminds me of a television programme.
Это напоминает мне одну телепередачу.
Now, is this a television programme we're talking about, or a book?
А мы о телепередаче говорим или о книге?
They've got some very exciting ideas for TV programmes these days.
У них есть очень интересные идеи для телепередач в наши дни.
Young ones too. TV programmes you've seen when you were kids, clubs you joined, a girl you once liked.
О телепередачах, что смотрели в детстве, ...о клубах, в которые ходили, ...о девчонках, в которых влюблялись...
Did you read that or just see it on a children's television programme? will tend to have a pink-dressed baby facing them when they hug it and a blue-dressed baby facing outwards.
О, прекрасно. Так ты читала об этом или просто видела это в детской телепередаче? Есть факт, что если одеть ребенка в розовый, то матери, поднимая его, если это не их собственный ребенок, предпочтут держать одетого в розовый ребенка лицом к себе, обнимая его, а одетого в голубое лицом от себя.
on the contrary, she simply watched him for a while as though he were a mildly interesting television programme.
Мало того — она некоторое время равнодушно смотрела на него, как смотрят не слишком интересную телепередачу.
- Radio and TV programme distribution
- вещания радио- и телепрограмм
(Internet downloads of television programmes)
(загрузки телепрограмм из Интернета)
German-language radio and television programmes as well as special television programmes of the Burgenland studio also deal extensively with ethnic group issues.
Большое внимание вопросам, связанным с этническими группами, уделяется как в радио- и телепрограммах на немецком языке, так и в специальных телепрограммах студии земли Бургенланд.
(a) a series of television programmes entitled "Environment through the eyes of the concerned";
(a) цикл телепрограмм <<Экология глазами небезразличных>>
:: Participation in radio and television programmes on legal, social and political topics.
:: радио- и телепрограммы, посвященные правовым, социальным и политическим вопросам
Many scenarios for different radio and TV programmes on child health
Многочисленные сценарии для разных радио- и телепрограмм по здоровью детей
The most obvious example is the decision to stop relaying Russian television programmes.
Наиболее показательный пример - прекращение ретрансляции российских телепрограмм.
UNIC Ouagadougou produced a TV programme about xenophobia and racial discrimination.
ИЦООН в Уагадугу подготовил телепрограмму о ксенофобии и расовой дискриминации.
Standardizing the pronunciation of geographical names for use in radio and television programmes in Germany
Стандартизация произношения географических названий для использования в радио- и телепрограммах в Германии
147. Daily radio and television programmes are broadcast in the different national languages.
147. Ежедневно на разных национальных языках транслируются радио- и телепрограммы и передачи.
Joy will be appearing on the Almanac TV programme this evening.
Джой сегодня вечером принимает участие в телепрограмме "Альманах".
L left Cuba because I had recited a poem in a TV programme,
Потому что я прочитал поэму в телепрограмме,
You bring me back to boredom capital of the universe, you pick the one day of the week you can't even get a decent television programme.
Вы возвращаете меня в самую скучную столицу вселенной, Вы выбираете один день недели, и даже не можете выбрать приличную телепрограмму.
We apologise most sincerely to those of you who have bought this record under the impression that it was in any way connected with the television programme Monty Python's Flying Circus.
Мы приносим самые искренние извинения тем из вас, кто купил эту запись, предполагая, что она была каким-либо образом связана с телепрограммой "Летающий цирк Монти Пайтона".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test