Traduzione per "translate it" a russo
Esempi di traduzione.
The Independent Expert feels that it is essential to translate talk into actual practice.
По мнению независимого эксперта, необходимо перевести эти пожелания в практическую плоскость.
(c) To translate it into different languages;
c) перевести содержание на различные языки;
He requested the secretariat to have it translated and circulated.
Он просит секретаря перевести и распространить его.
(b) Translate the Convention into the national language;
b) перевести Конвенцию на национальные языки;
(c) To translate the Convention into the main local languages.
с) перевести Конвенцию на все основные местные языки.
- Guidelines need to be translated into other languages
- Необходимо перевести Руководящие принципы на другие языки
This is the term, directly translated, used in Norway.
Именно такой термин, если его перевести дословно, применяется в Норвегии.
He called for these assertions to be translated into action.
Он призвал перевести эти призывы в плоскость практических действий.
The Committee recommends that the Optional Protocol be translated into Kiswahili.
Комитет рекомендует перевести на кисуахили и Факультативный протокол.
The materials would also need to be translated into appropriate languages.
Материалы нужно будет также перевести на соответствующие языки.
Even I can't translate it.
Но даже я не могу перевести его
- It's in Italian. Paige is translating it for me.
Я попросил Пэйдж перевести его для меня.
Perhaps, I should ask my new secretary to translate it for me.
Может, мне попросить моего нового секретаря перевести его.
The problem only arises when we try to translate it into another language
Проблемы начинаются тогда, когда мы хотим перевести его на иностранный язык.
I tried to Google translate it but I can just remember it phonetically.
Я попытался Google перевести его но Я просто помню его фонетически.
If you want to read that message, you're going to have to translate it yourself.
Если хотите прочесть это сообщение, вам придется перевести его самому.
Very ancient, would be impossible for most people to translate it into modern English.
Очень древний, мало кто может перевести его на современный английский. Винс.
He wrote it in Ancient Greek, knowing that only a gentleman would be able to translate it.
Он описал это на древнегреческом, зная, что только джентльмены смогут перевести его.
Letters 50 feet high, a message from the dawn of time, and no-one knows what it says, cos no-one's ever translated it.
Гигантские письмена, послание из колыбели времени. И никто не знает, что оно гласит, ведь перевести его так и не удалось.
“People read.” Then I went over the next sentence, and I realized that I could translate that one also.
«Люди читают». Тогда я взялся за следующее предложение и обнаружил, что могу перевести и его.
“To grant the counter-terms their independence” means (if one translates the pretentious language of the affected Avenarius into common parlance) to regard nature and the external world as independent of human consciousness and sensation. And that is materialism.
«Предоставить независимость противочленам», это значит (если перевести с вычурного языка кривляющегося Авенариуса на простой человеческий язык) считать природу, внешний мир независимым от сознания и ощущения человека, а это есть материализм.
Notwithstanding those difficulties and obstacles, my delegation remains highly hopeful that the declarations, pledges and renewed commitments emanating from those high-level discussions will be translated into concrete action by those leaders.
Несмотря на эти трудности и препятствия, наша делегация по-прежнему искренне надеется на то, что заявления, обещания и подтвержденные обязательства, вытекающие из этих обсуждений высокого уровня, будут переведены этими лидерами на язык конкретных действий.
Need you to translate it into normal English.
Переведи это на нормальный язык.
I'll translate it first thing tomorrow.
Я переведу это завтра в первую очередь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test