Traduzione per "top priorities" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Food security is a top priority.
Одним из главных приоритетов является обеспечение продовольственной безопасности.
The reform of the Security Council remains a top priority.
Реформа Совета Безопасности остается одним из главных приоритетов.
Their implementation must remain our top priority.
Реализация этих целей должна оставаться нашим главным приоритетом.
We therefore believe that the selection of these top priorities is a good one.
Поэтому мы считаем, что мы верно определили эти главные приоритеты.
Cooperation on equal pay in the enterprises becomes a top priority.
Сотрудничество в вопросе равной оплаты становится для предприятий главным приоритетом.
It would also be interesting to know what his top priorities were.
Было бы также интересно узнать, в чем состоят его главные приоритеты.
Protection of the environment is one of my country's top priorities.
Защита окружающей среды является одним из главных приоритетов моей страны.
It is for this reason that staff security must remain a top priority.
Именно по этой причине безопасность персонала должна оставаться одним из главных приоритетов.
53. Improving humanitarian access remains a top priority.
53. Расширение доступа к гуманитарной помощи попрежнему является главным приоритетом.
Education was a top priority: without it there would be no gender or minority equality.
Главным приоритетом является образование: без него не будет обеспечено равенство полов или меньшинств.
And terrorism prevention is the fbi's top priority.
А предотвращение терроризма - является главным приоритетом ФБР.
The apprehension of Raynard Waits remains our top priority.
Задержание Рэйнарда Уэйтса остается нашим главным приоритетом.
The delivery of effective and efficient services remained the Agency's top priority.
Предоставление эффективных и действенных услуг попрежнему является приоритетной задачей Агентства.
Furthermore, demining continues to be one of my Government's top priorities.
Кроме того, разминирование продолжает оставаться одной из наиболее приоритетных задач моего правительства.
For Madagascar, the top priorities are:
Приоритетные задачи для Мадагаскара заключаются в том, чтобы:
- A top priority is the preparation for the enlargement.
- наиболее приоритетным вопросом является подготовка к расширению членского состава Комиссии.
Overcoming HIV/AIDS is a top priority.
Одной из наиболее приоритетных задач является борьба с ВИЧ/СПИДом.
In the meantime, top priority concerns have emerged.
В процессе этой работы были выделены приоритетные направления работы.
Top priority is being given to action in this regard.
Эта задача относится к числу наиболее приоритетных.
The Philippines gives top priority to achieving the MDGs.
Филиппины уделяют приоритетное внимание достижению ЦРДТ.
His project is classified ... has top priority on the Pentagon.
Его проект - самый приоритетный для Пентагона.
It's recently become a top priority for the organization.
В последнее время это стало приоритетной задачей.
Your top priority is to protect the Cardassian treaty.
Ваша приоритетная задача - охранять мирный договор от любых нарушений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test