Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
My mother's grimoire, from which I took these spells.
Книга заклинаний моей матери, откуда я взял эти заклинания.
We sent up a drone craft, it took these readings.
Мы послали беспилотный самолет, он и взял эти показания.
“And they took?” he said, his voice rising, a terrible fear gripping him, “Tell me! What did they take?”
— И что они взяли? — Голос сделался пронзительным. Его охватил ледяной страх. — Что они взяли?!
The Taliban took responsibility for the attack.
Ответственность за нападение взял на себя <<Талибан>>.
It observed the destruction of chemical substances and took samples.
Она присутствовала при уничтожении химикатов и взяла их образцы.
The Director took the initiative to strengthen the internal exchange.
Директор взял на себя инициативу улучшить внутренний обмен.
After her grandmother died, one of the author's uncles took care of her.
После смерти бабушки заботу о ней взял на себя один из ее дядьев.
I took these for safekeeping. Forgive me, my friend.
Я взял их лишь на хранение, прости меня, мой друг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test