Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Other countries that reported significant opium seizures in 2000 include Pakistan (8.9 tons), Tajikistan (4.8 tons), India (2.7 tons), China (2.4 tons), Turkmenistan (2.3 tons), the Russian Federation (2.2 tons), Uzbekistan (2 tons), Myanmar (1.8 tons), Thailand (1.6 tons), the Republic of Moldova (1.5 tons) and Kyrgyzstan (1.4 tons).
К числу других стран, сообщивших об изъятии крупных партий опия в 2000 году, относятся Пакистан (8,9 тонны), Таджикистан (4,8 тонны), Индия (2,7 тонны), Китай (2,4 тонны), Туркменистан (2,3 тонны), Российская Федерация (2,2 тонны), Узбекистан (2 тонны), Мьянма (1,8 тонны), Таиланд (1,6 тонны), Республика Молдова (1,5 тонны), Кыргызстан (1,4 тонны).
Countries in the Americas and Europe also continued to account for the largest reported seizures: Colombia reported seizures of 118.9 tons, the United States 77.7 tons, Venezuela 17.8 tons, Spain 17.6 tons, Peru 14.6 tons, Mexico 12.6 tons, Brazil 9.2 tons, the Netherlands 7.9 tons, Bolivia 5.1 tons, Italy 4 tons and France 3.7 tons.
На страны Америки и Европы по-прежнему приходилась основная часть крупнейших изъятий: Колумбия сообщила об изъятии 118,9 тонны, Соединенные Штаты Америки - 77,7 тонны, Венесуэла - 17,8 тонны, Испания - 17,6 тонны, Перу - 14,6 тонны, Мексика - 12,6 тонны, Бразилия - 9,2 тонны, Нидерланды - 7,9 тонны, Боливия - 5,1 тонны, Италия - 4 тонн и Франция - 3,7 тонны.
As an indication of the scale of domestic production, however, in 1991, purchases by the Grower's Cooperative were as follows: potatoes, 16.6 tons; cabbage, 3.6 tons; carrots, 2.9 tons; tomatoes, 2.0 tons; pumpkins, 1.8 tons; cauliflower, 1.2 tons; green beans, 1.0 tons; onions, 1.0 tons; other vegetables, 3.4 tons; and fruit, 1.1 tons.
Однако в качестве показателя масштабов внутреннего производства можно использовать следующие данные по закупкам Кооператива растениеводов за 1991 год: картофель - 16,6 тонны; капуста - 3,6 тонны; морковь - 2,9 тонны; помидоры - 2,0 тонны; тыква - 1,8 тонны; цветная капуста - 1,2 тонны; зеленые бобы - 1,0 тонны; лук - 1,0 тонны; прочие овощи - 3,4 тонны; фрукты - 1,1 тонны.
Those operations resulted in seizures of 126 tons of opium, 54 tons of morphine, 8 tons of heroin, 132 tons of hashish and 179 tons of precursor chemicals.
В результате этих операций было изъято 126 тонн опия, 54 тонны морфия, 8 тонн героина, 132 тонны гашиша и 179 тонн химических прекурсоров.
Price per CO2 /ton or C/ton
Цена за тонну/ СО2 или тонну С
14. Transportation of about 4,000 tons of humanitarian aid took place, including 3,221 tons of food, 286 tons of foodstuff for families, 50 tons of foodstuff parcels, 170 tons of seeds, 273 tons of health equipment and 60 tons of various items.
14. Была обеспечена доставка почти 4000 тонн гуманитарной помощи, включая 3221 тонну продовольствия, 286 тонн продуктов питания, предназначенных для семей, 50 тонн продовольственных пайков, 170 тонн семян, 273 тонны медицинского оборудования и 60 тонн различных грузов.
There were more than 15,000 tons of bulk cargo, 56,619 tons of containerized cargo, 183 tons of fuel, 24,934 tons of cement and 22,902 tons of sand landed.
Было получено более 15 000 тонн насыпных грузов, 56 619 тонн контейнерных грузов, 183 тонны топлива, 24 934 тонны цемента и 22 902 тонны песка.
The total amount of cocaine produced in 2007 is estimated at 994 tons: 600 tons in Colombia, 290 tons in Peru and 104 tons in Bolivia.
В 2007 году было произведено, по оценкам, 994 тонны кокаина: 600 тонн в Колумбии, 290 тонн в Перу и 104 тонны в Боливии.
Smaller increases in such seizures were reported in Colombia (75 tons), Argentina (25 tons), Ecuador (18 tons) and Venezuela (15 tons).
Незначительный рост таких изъятий был отмечен в Колумбии (75 тонн), Аргентине (25 тонн), Эквадоре (18 тонн) и Венесуэле (15 тонн).
In 2001, large seizures were recorded by Canada (12 tons), Denmark (3.3 tons), Finland (660 kg), Germany (2.9 tons), Norway (2.3 tons) and Sweden (4 tons).
Крупные изъятия были отмечены в 2001 году в Германии (2,9 тонны), Дании (3,3 тонны), Канаде (12 тонн), Норвегии (2,3 тонны), Финляндии (660 кг) и Швеции (4 тонны).
Make him tons, tons.
Тонну приготовь. Целую тонну.
Tons and tons of fresh men.
Тонны и тонны новых парней.
Tons and tons of mutually supporting evidence.
Тонны и тонны взаимодополняющих данных.
It must weigh tons and tons.
Она должна весить тонны и тонны.
Pounds, tons, ounces?
Фунты, тонны, унции?
Welcome back, Ton'.
С возвращением, Тон.
-Ton, that's true.
-Тон, это правда.
I'm sorry, Ton.
Ты прости, Тони...
Tons of blood.
Будет тонна крови.
Two tons, sir.
Две тонны, сэр.
Originally that upon tar was four pounds the ton; that upon pitch the same; and that upon turpentine, three pounds the ton.
Первоначально премия на смолу равнялась 4 ф. за тонну, такого же размера была премия и на деготь, а на скипидар достигала 3 ф. за тонну.
of tea = 1/2 ton of iron.
чаю = 1/2 тонны железа и т.
The bounty, however, of one pound the ton upon masting-timber, and that of six pounds the ton upon hemp, were extended to such as should be imported into England from Scotland.
Но премия в 1 ф. на тонну мачтового леса и в 6 ф. на тонну пеньки была распространена на эти предметы и при ввозе в Англию из Шотландии.
"I lost the pack," he said. "It's buried under a hundred tons of sand .
– Я… потерял рюкзак, – угрюмо сообщил он. – Он там, под тоннами песка.
The bounty of four pounds the ton upon tar was afterwards confined to such as had been prepared in a particular manner;
Премия в 4 ф. за тонну смолы была впоследствии сохранена только для смолы, приготовленной особым образом;
that upon other good, clean, and merchantable tar was reduced to two pounds four shillings the ton.
премия на другие сорта хорошей, чистой и продажной смолы была понижена до 2 ф. 4 шилл. за тонну.
The bounty upon pitch was likewise reduced to one pound; and that upon turpentine to one pound ten shillings the ton.
Премия на деготь тоже была понижена до 1 ф., а на скипидар — до 1 ф. 10 шилл. с тонны.
For the first seven years it was to be at the rate of eight pounds the ton, for the second at six pounds, and for the third at four pounds.
В течение первых семи лет она определялась в 8 ф. за тонну, вторых семи лет — 6 ф. и третьих — 4 ф.
tea or = 40 lb. coffee or = 1 quarter of corn or = 2 ounces of gold or = 1/2 ton of iron or = etc.)
чаю, или = 40 ф. кофе, или = 1 квартеру пшеницы, или = 2 унциям золота, или = 1/2 тонны железа, или = и т.д.)
A single equation, such as 1 ton of iron = 2 ounces of gold, now suffices to express the value of the iron in a socially valid manner.
Теперь достаточно только одного уравнения: 1 тонна железа = 2 унциям золота, чтобы представить стоимость железа в общественно значимой форме.
sostantivo
(mass<3.5 tons)
(масса ≤3,5 т)
Tons of pictures of you.
Масса твоих фотографий.
You did a ton.
Ты сделала массу всего.
I have tons of experience.
У меня масса опыта.
I have a ton of ideas.
У меня масса идей.
I lost a ton of messages.
Мы потеряли массу сообщений.
Sweetie, it's got tons of potential.
Милая, здесь масса возможностей.
There's tons of lore about it.
О нем есть масса легенд.
child sleeps, and... tons of loneliness.
ребёнок спит, и... масса одиночества.
- tons of special attention in class.
Массой особого внимания в классе
Oh, I would assist with digging the drains if the alternative were enforced social intercourse with my father's ghastly 10-ton wife.
Я даже готов рыть там канавы, лишь бы не проводить время в светском обществе этой чудовищной, жирной жены моего отца.
sostantivo
This whole Dumbledore thing gets him a ton of trim.
Вся эта хрень в стиле Дамблдора привела к нему кучу щелок.
I've watched a ton of Cupcake Wars, and it's a lot about branding.
Я пересмотрела кучу Кексовых Войн, а стиль многое значит.
I really think in the last four years you've learned a ton. I know that. Wilhelmina doesn't.
Посмотри, Дениэл, я думаю, что сделала смелый выбор в своем стиле.
You needed a ton of money to keep your fancy lifestyle going, so you decided to become a jewel thief.
Вам были нужны кучи денег, чтобы продолжать свой роскошный стиль жизни, и вы решили стать вором драгоценностей. - Нет.
Oh! It could be your "pretty woman" montage, where you try on tons of clothes until you find that magical piece that looks perfect on you.
У тебя будет монтаж в стиле "Красотки", когда меряешь десятки платьев, пока не найдешь то волшебное, которое сидит идеально.
sostantivo
They made a ton mopping up the black plague.
Они сделали модой зачистку черной чумы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test