Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Prevention is not rewarded to the extent needed.
Предотвращение не вознаграждается в той мере, в какой это необходимо.
losses only to the extent that they arise in funding underlying
потерями лишь в той мере, в какой они
(c) to such extent as the court or other authority -
с) в той мере, в которой суд или любой другой орган
The following figures are indicative of the extent of the losses.
Следующие цифры говорят о размере потерь.
Evidence of the extent of direct financing losses;
с) доказательства размера прямых потерь в связи с финансированием;
The duration, extent and type of unequal remuneration is taken into account in determining the amount of compensation.
При определении размера компенсации во внимание принимаются продолжительность, размер и вид неравного вознаграждения.
(ii) the extent of damage caused by the convicted person's conduct;
ii) размеры вреда, причиненного поведением осужденного;
12. Taking into account that in this interpretation the transverse extent of the side damage will be equal or less than the actual applied extent, no need for recalculation is foreseen.
12. С учетом того факта, что при таком толковании размер бортового повреждения в поперечном направлении не превышает размера повреждения, рассчитанного согласно фактически применяемой методологии, предполагается, что необходимость в его пересчете не возникнет.
the guarantor is never liable beyond the extent of the secured debt;
- долг гаранта/поручителя не может быть больше размера долга по основному обязательству;
12. Taking into account that in this amendment the transverse extent of the side damage will be equal or less than the actual applied extent, no need for transitional provisions is required.
12. С учетом того факта, что в соответствии с настоящей поправкой размер бортового повреждения в поперечном направлении не превысит размера повреждения, рассчитанного согласно фактически применяемой методологии, необходимости в переходных положениях не возникнет.
Evidence of the extent of direct financing losses is required by the Panel;
е) Группа требует доказательств размера прямых потерь по финансированию;
In a joint stock company, on the contrary, each partner is bound only to the extent of his share.
В акционерной компании, напротив, каждый член отвечает только в размере своего пая.
They are regulated altogether by the value of the stock employed, and are greater or smaller in proportion to the extent of this stock.
Прибыль определяется вообще стоимостью употребленного в дело капитала и бывает больше или меньше в зависимости от размеров этого капитала.
That rent must necessarily be in proportion to the quantity and value of the produce, and both the one and the other must depend upon the extent of the market.
Эта рента должна обязательно зависеть от количества и стоимости продукта, а оба они, в свою очередь, зависят от размеров рынка.
Of the former extent, however, of this now ruined and abandoned fishery, I must acknowledge that I cannot pretend to speak with much precision.
Впрочем, должен признать, что относительно прежних размеров этого ныне подорванного и покинутого рыбного промысла я не могу говорить с большой точностью.
and the difference is very great between the number of shepherds and that of hunters whom the same extent of equally fertile territory can maintain.
а существует очень большая разница между числом пастухов и числом охотников, которым может обеспечить средства к существованию территория одного и того же размера и одинакового плодородия.
But the small extent of ancient Egypt, which was never equal to England, must at all times have rendered the home market of that country too narrow for supporting any great variety of manufactures.
Напротив, небольшие размеры Древнего Египта, который никогда не достигал размеров Англии, должны были во все времена делать внутренний рынок его слишком ограниченным, чтобы обеспечивать существование большого числа разнообразных отраслей мануфактурной промышленности.
The produce of land, mines, and fisheries, when their natural fertility is equal, is in proportion to the extent and proper application of the capitals employed about them.
Количество продукта, получаемого от земли, рудников и рыбной ловли, предполагая одинаковую их естественную производительность, находится в зависимости от размеров и надлежащего приложения капиталов, затрачиваемых на них.
We have seen how, owing to the continual fluctuations in the extent and rapidity of the circulation of commodities and in their prices, the quantity of money in circulation unceasingly ebbs and flows.
Мы уже видели, что постоянные колебания размеров товарного обращения, колебания цен и скорости товарного обращения вызывают непрерывные отливы и приливы находящейся в обращении денежной массы.
Holland, in proportion to the extent of the land and the number of its inhabitants, by far the richest country in Europe, has, accordingly, the greatest share of the carrying trade of Europe.
Голландия, которая, если иметь в виду размеры ее поверхности и количество жителей, является самой богатой страной Европы, держит поэтому в своих руках наибольшую часть транзитной торговли Европы.
In a country too, where, though the rich or the owners of large capitals enjoy a good deal of security, the poor or the owners of small capitals enjoy scarce any, but are liable, under the pretence of justice, to be pillaged and plundered at any time by the inferior mandarins, the quantity of stock employed in all the different branches of business transacted within it can never be equal to what the nature and extent of that business might admit.
К тому же в этой стране, где богатые люди и обладатели крупных капиталов пользуются почти полной неприкосновенностью, а бедняки или обладатели мелких капиталов совсем ею не пользуются, но в любое время подвергаются, под предлогом отправления правосудия, грабежам со стороны низших мандаринов, — в такой стране количество капитала, вложенного во все различные отрасли ее торговли и промышленности, никогда не может достичь тех размеров, которые допускаются характером и объемом последних.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test